
A Speed Light LED tem 220 luzes brancas quentes elegantemente distribuídas em um fio verde sutil, perfeito para qualquer árvore de 180 cm. Sua iluminação constante cria um ambiente calmo, ideal para decorações de fim de ano ou para encantar o ano inteiro.
Os benefícios incluem lâmpadas LED duradouras que oferecem eficiência energética e brilho constante. O fio verde se mistura facilmente com a folhagem, ficando praticamente invisível entre os galhos.
Aplicações vão além das árvores; enrole essas luzes em guirlandas, coloque elas em arranjos de mesa festivos ou ilumine arbustos ao ar livre para criar um jardim cintilante. O brilho quente evoca uma atmosfera aconchegante, igual à de uma lareira suave, só que sem a lenha.
| Marca | Light Creations |
| Modelo | SPL-LED-STEADY-220-24V-UW |
| Cores primárias | Branco |
| Cores extras | Verde |
| Peso Produto | 624 g |
| The translation of "IP waarde" to Portuguese, while keeping it informal, would be "valor de IP". | IP44 |
| Local de uso | Binnen en buiten---Dentro e fora |
| Sorry, it appears that there's a slight issue with your request. The phrase "Ingangsfrequentie bereik" seems to be in Dutch, not English. If you want this phrase translated from Dutch to Portuguese while keeping it informal, it would be: “Frequência de entrada alcançada” | 50 Hz |
| Consumo de energia elétrica. | 3,6 W |
| Saída de tensão do adaptador VDC | 31 V DC |
| Número de LEDs | 220 |
| Conecte o plugue de rede. | Tipo C (Europlug) |
| Comprimento do cabo de alimentação | Sure, here is the translation to Portuguese: "5 m" |
| Primaire gedetailleerde kleuren" vertaald naar het Portugees is "cores primárias detalhadas". | Sure! The informal translation of "Warmwit" to Portuguese (pt) would be "Quentibranco". |
| Tensão de entrada VAC | 230 V |
| Efeito de luz | Continua a brilhar |
| It seems like "Snoerkleur" might be a specific term or name. In Portuguese, it would remain "Snoerkleur" unless it refers to something specific that needs translation. If you have more context or a description of what "Snoerkleur" is, I could help further! | Verde |
| Aantal kleuren" em português informal seria "Número de cores". | 1 |
| Comercialização da cor dos LEDs detalhada | Sure! The informal translation of "Warmwit" to Portuguese (pt) would be "Quentibranco". |
| Gedraaide draden vertaald naar het Portugees is "Fios torcidos". | Sim |
| Weerbestendig | Sim |
| Aantal leds per meter" in Portuguese (informal) is "Número de leds por metro." | 10 |
| A palavra "Dichtheid" em português (informal) é "densidade". | Sure, here's a translation: "Padrão" |
| The translation of "Modulator" to Portuguese, keeping it informal, is "Modulador." | não |
| Animações | não |
| Altura da árvore | 1,8 m |
| Sorry, it looks like the text is a bit unclear or incomplete. Could you please provide more context or check if everything is correct? | 30 cm |
| Lengte van het midden van de boomtak. | 30 cm |
| Comprimento do galho externo | 90 cm |
| Aantal binnentakken" vertaald naar het Portugees is "Número de galhos internos. | 5 |
| Aantal middelste boomtakken" vertaalt naar het Portugees als "Número de galhos médios da árvore". | 10 |
| Aantal buitenste boomtakken" in Portuguese is "Número de galhos externos da árvore". | 10 |