
O Cascade Light LED oferece uma solução elegante para iluminar seus espaços ao ar livre. Com medidas de 2 x 1,3 metros, ele conta com 150 luzes brancas quentes que trazem um ambiente aconchegante para qualquer lugar.
Equipadas com um fio transparente para um visual discreto, essas luzes se misturam facilmente aos jardins ou varandas, realçando a beleza natural deles. A fonte de alimentação de 24 V garante eficiência energética e desempenho confiável para uso prolongado.
Perfeito para ocasiões festivas ou simplesmente para dar um toque especial às suas noites, a Cascade Light LED transforma ambientes comuns em refúgios encantadores, refletindo o brilho suave das luzes em cascata.
| Marca | Light Creations |
| Modelo | CS-LED-2X1.3-24V-UW-T |
| Cores primárias | Branco |
| Cores extras | transparente |
| Peso Produto | 447 g |
| The translation of "IP waarde" to Portuguese, while keeping it informal, would be "valor de IP". | IP44 |
| Tipo de lâmpada | The translation of "led" in Portuguese is "led." If you meant "Translate the following text to 'pt': led" in an informal manner, there isn't too much room for informality since it's a single word. If you are referring to the LED as in the electronic component, it stays the same: "led." If I misunderstood, feel free to clarify or provide more context. |
| Local de uso | Binnen en buiten---Dentro e fora |
| Sorry, it appears that there's a slight issue with your request. The phrase "Ingangsfrequentie bereik" seems to be in Dutch, not English. If you want this phrase translated from Dutch to Portuguese while keeping it informal, it would be: “Frequência de entrada alcançada” | 50/60 Hz |
| Consumo de energia elétrica. | 3,6 W |
| Saída de tensão do adaptador VDC | 24 V DC |
| Tensão de entrada nominal do adaptador VAC min. | 220 V CA |
| Tensão nominal de entrada do adaptador VAC máx. | Sure, the translation would be "240 V CA" in Portuguese. |
| Número de LEDs | 150 |
| Conecte o plugue de rede. | Tipo C (Europlug) |
| Comprimento do cabo de alimentação | Sure, here is the translation to Portuguese: "5 m" |
| Primaire gedetailleerde kleuren" vertaald naar het Portugees is "cores primárias detalhadas". | Sure! The informal translation of "Warmwit" to Portuguese (pt) would be "Quentibranco". |
| Efeito de luz | Continua a brilhar |
| It seems like "Snoerkleur" might be a specific term or name. In Portuguese, it would remain "Snoerkleur" unless it refers to something specific that needs translation. If you have more context or a description of what "Snoerkleur" is, I could help further! | transparente |
| Aantal kleuren" em português informal seria "Número de cores". | 1 |
| Comercialização da cor dos LEDs detalhada | Sure! The informal translation of "Warmwit" to Portuguese (pt) would be "Quentibranco". |
| Gedraaide draden vertaald naar het Portugees is "Fios torcidos". | Sim |
| Weerbestendig | Sim |
| Efeito Flits | não |
| Aantal leds per meter" in Portuguese (informal) is "Número de leds por metro." | 10 |
| Número de strings | 10 |
| LEDs de diâmetro | 5mm |
| A palavra "Dichtheid" em português (informal) é "densidade". | Sure, here's a translation: "Padrão" |
| The translation of "Modulator" to Portuguese, keeping it informal, is "Modulador." | não |
| Animações | não |
| Hoogte net / cortina | 1,3 m |
| Largura rede/cortina | Of course! Could you please provide the text you want to be translated into Portuguese? |