
A bomba Stanley autoescorvante oferece um desempenho robusto com um motor de 900 W envolto em aço inoxidável durável, garantindo confiabilidade de longa duração para suas necessidades de água. Desfrute de uma operação sem esforço com sua alça ergonômica e cabeçote resistente, projetados para manuseio ideal e eficiência.
Equipado com um filtro de água embutido, esta bomba garante um fluxo de água limpa, protegendo suas instalações de impurezas. O interruptor à prova d'água oferece uma operação prática e segura em diversos ambientes.
De regar jardins a fornecer água para tarefas de limpeza, essa bomba autoescorvante é a sua solução ideal. Sua construção sólida, com um cabo de plástico resistente e cabeçote da bomba, garante adaptabilidade e alta performance em condições exigentes.
| Marca | Stanley |
| Modelo | STN-P900SP |
| Comprimento do cabo | Sure! Please provide the text you want to be translated to Portuguese. |
| Cores primárias | Preto |
| Cores extras | Cinza, Amarelo |
| Diepte van het product" vertaald naar het Portugees (informeel) is: "Profundidade do produto". | 310 mm |
| Hoogte van het product vertaalt naar het Portugees (informeel) is: Altura do produto. | 720 mm |
| Breedte van het product" vertaald naar het Portugees is: Largura do produto. | 465 mm |
| Peso Produto | 8,1 kg |
| The translation of "IP waarde" to Portuguese, while keeping it informal, would be "valor de IP". | The term "IPX4" refers to an international standard for measuring water resistance and doesn't need to be translated. It's the same in Portuguese. |
| Local de uso | Binnen en buiten---Dentro e fora |
| Met handgrepen traduzido para português, mantendo um tom informal, seria: "Com alças". | Sim |
| Talen van de handleiding is "Idiomas do manual" in Portuguese. | Nederlands, Engels, Frans, Duits, Italiaans, Pools, Português, Espanhol |
| Sorry, it appears that there's a slight issue with your request. The phrase "Ingangsfrequentie bereik" seems to be in Dutch, not English. If you want this phrase translated from Dutch to Portuguese while keeping it informal, it would be: “Frequência de entrada alcançada” | 50 Hz |
| Material extra | abdômen |
| Conecte o plugue de rede. | Tipo E/F (França/Alemanha) |
| Tensão de entrada VAC | 230 V |
| Extra kleuren gedetailleerd vertaald naar het Portugees zou zijn: "Cores extras detalhadas" | Metal |
| Máxima pressão de trabalho | 4.2 Bar |
| Maximale werkingshoogte vertaald naar het Portugees is "Altura máxima de funcionamento". | Sure, I can help with that. Could you please provide the text you'd like to translate? |
| Nível de potência sonora | 80 dB |
| Maximale diameter van deeltjesgrootte" vertaald naar informeel Portugees is: "Tamanho máximo do diâmetro das partículas". | 1 mm |
| Isolatieklasse van de motor vertaald naar informeel Portugees is: Classe de isolamento do motor. | Classe B |
| Capacidade máxima de bombeamento | 3600 l/h |
| Temperatura máxima da água | 35 °C |
| Digite bomba de água | Tuinpomp, bomba autoaspirante |
| I'm sorry, but "Maximale leveringskop" doesn't seem to be a recognizable phrase in either Dutch or German. Could you please provide more context or clarify what you mean? Then I can help translate it into Portuguese for you. | 42 m |
| Ajuste de diâmetro | Sure! Could you please provide the text you want translated to Portuguese? |
| Drukschakelaar voor automatische werking kan worden vertaald naar het Portugees als: Botão de pressão para operação automática. | não |
| Waterdichte aan/uit schakelaar vertaald naar informeel Portugees zou zijn: "interruptor à prova d'água liga/desliga". | Sim |
| Filtro de água embutido | Sim |
| Poder | 0 W |
| Material | Aço inoxidável |