
A bomba submersa Stanley com uma potência de 1000 W oferece um desempenho confiável para bombear água de poços profundos de forma eficiente. Esta bomba foi projetada para funcionar sem uma caixa de controle externa, o que torna a instalação mais simples e menos complicada.
A carcaça robusta da bomba de aço inoxidável garante uma durabilidade excelente e resistência à corrosão, tornando a bomba adequada para uso em diferentes ambientes. Graças à base de plástico da bomba, o peso é reduzido sem comprometer a estabilidade.
Perfeito para aplicações como irrigação de grandes jardins ou abastecimento de água para uso doméstico, essa bomba de poço profundo oferece uma combinação de eficiência e potência. Com a qualidade confiável da Stanley, você pode contar com durabilidade e desempenho consistente a cada bombeamento.
| Marca | Stanley |
| Modelo | STN-P1000SS |
| Comprimento do cabo | Sure! Could you please provide the text you want translated to Portuguese? |
| Cores primárias | Cinza |
| Cores extras | Preto |
| Diepte van het product" vertaald naar het Portugees (informeel) is: "Profundidade do produto". | 100 mm |
| Hoogte van het product vertaalt naar het Portugees (informeel) is: Altura do produto. | 690 mm |
| Breedte van het product" vertaald naar het Portugees is: Largura do produto. | 100 mm |
| Peso Produto | 11,5 kg |
| The translation of "IP waarde" to Portuguese, while keeping it informal, would be "valor de IP". | IPX8 |
| Local de uso | Debaixo d'água |
| Met handgrepen traduzido para português, mantendo um tom informal, seria: "Com alças". | não |
| Unidade de diâmetro | 100 mm |
| Talen van de handleiding is "Idiomas do manual" in Portuguese. | Nederlands, Engels, Frans, Duits, Italiaans, Pools, Português, Espanhol |
| Sorry, it appears that there's a slight issue with your request. The phrase "Ingangsfrequentie bereik" seems to be in Dutch, not English. If you want this phrase translated from Dutch to Portuguese while keeping it informal, it would be: “Frequência de entrada alcançada” | 50 Hz |
| Material extra | abdômen |
| Conecte o plugue de rede. | Tipo E/F (França/Alemanha) |
| Primaire gedetailleerde kleuren" vertaald naar het Portugees is "cores primárias detalhadas". | Metal |
| Tensão de entrada VAC | 230 V |
| Máxima pressão de trabalho | 5,5 Bar |
| Maximale onderdompelingsdiepte" in het Portugees is "Profundidade máxima de imersão". | Sure, here's the text translated informally to Portuguese:"16 m"Now, would you like additional context or anything specific to be translated? |
| Maximale diameter van deeltjesgrootte" vertaald naar informeel Portugees is: "Tamanho máximo do diâmetro das partículas". | 1,5 mm |
| Isolatieklasse van de motor vertaald naar informeel Portugees is: Classe de isolamento do motor. | Classe B |
| Capacidade máxima de bombeamento | 5200 l/h |
| Temperatura máxima da água | 24 °C |
| Digite bomba de água | Dieptebronpomp, Bomba de jardim |
| I'm sorry, but "Maximale leveringskop" doesn't seem to be a recognizable phrase in either Dutch or German. Could you please provide more context or clarify what you mean? Then I can help translate it into Portuguese for you. | Sure, could you please provide the text you want translated? |
| Nível de descanso da água | 70 mm |
| Ajuste de diâmetro | G1-1/4" |
| Poder | 0 W |
| Material | Aço inoxidável |