
A resistência de 10W 0E33 é uma resistência de fio cementado que se destaca por sua caixa de cerâmica. Esse design garante uma dissipação térmica rápida, permitindo que a resistência libere calor de forma eficiente e previna superaquecimento.
Graças à construção robusta e à escolha de materiais, este resistor oferece uma excelente proteção contra choques e umidade. Por isso, é ideal para aplicações onde confiabilidade e durabilidade são essenciais, como em máquinas industriais e equipamentos eletrônicos. O resistor funciona de forma estável, mesmo em ambientes desafiadores.
De unit biedt een reeks lage weerstandswaarden, waardoor hij geschikt is voor situaties die precisie in stroomregeling vereisen. Zijn veelzijdigheid maakt hem essentieel voor uiteenlopende elektronische projecten en industriële toepassingen, waarbij consistentie en prestaties centraal staan.A unidade oferece uma gama de valores de baixa resistência, tornando-a adequada para situações que exigem precisão no controle de corrente. A versatilidade dela a torna essencial para diversos projetos eletrônicos e aplicações industriais, onde a consistência e o desempenho são fundamentais.
| Marca | RB |
| Modelo | RF0E33 |
| Resistência | 0 Ω Ferramenta de codificação de cores do resistor |
| Tolerância | 0 % |
| Cores primárias | Branco |
| Cores extras | Cinza |
| Diepte van het product" vertaald naar het Portugees (informeel) is: "Profundidade do produto". | 9,5 mm |
| Hoogte van het product vertaalt naar het Portugees (informeel) is: Altura do produto. | 9 mm |
| Breedte van het product" vertaald naar het Portugees is: Largura do produto. | 48 mm |
| Peso Produto | 9,86 g |
| Montagem de digitação | The translation of "Printplaat" to Portuguese is "placa de circuito impresso." However, since we're going for an informal style, you could say "placa de circuito" or simply "placa" if the context is clear. |
| Extra kleuren gedetailleerd vertaald naar het Portugees zou zijn: "Cores extras detalhadas" | Metal |
| Maximale bedrijfstemperatuur vertaald naar Portugees, informeel zou zijn: "Temperatura máxima de operação". | 155 ºC |
| Minimale bedrijfstemperatuur vertaalt naar het Portugees als "Temperatura mínima de operação". | -55 °C |
| Maximale bedrijfsspanning in het Portugees kan informeel worden vertaald als "Máxima tensão de operação". | 250 V |
| The Dutch term "Weerstandstechnologie" translates to "Tecnologia de resistência" in Portuguese. | Cimento |
| Poder | 0 W |
| Material | Cerâmica |