
O resistor WEERSTAND METALFILM 0.6W 5% 33K oferece desempenho preciso e confiabilidade excepcional, perfeito para vários projetos de eletrônica.
Principais características incluem alta estabilidade, garantindo desempenho consistente ao longo do tempo, e uma baixa tolerância de 5%, proporcionando precisão nos valores de resistência. O baixo coeficiente de temperatura reduz desvios devido a mudanças de temperatura, aumentando a confiabilidade do circuito.
Especificamente projetados para oferecer um desempenho elétrico consistente, esses resistores são ideais para circuitos de precisão, equipamentos de áudio ou instrumentação que exigem medições exatas. Sua robustez os torna adequados para ambientes onde a confiabilidade a longo prazo é essencial, como um pilar firme em uma estrutura complexa.
| Marca | RB |
| Modelo | FB33K0 |
| Resistência | 0 Ω Ferramenta de codificação de cores do resistor |
| Tolerância | 0 % |
| Cores primárias | Marrom |
| Cores extras | Cinza |
| Breedte van het product" vertaald naar het Portugees is: Largura do produto. | 6,5 mm |
| Peso Produto | 0,28 g |
| Unidade de diâmetro | 2,3 mm |
| Montagem de digitação | The translation of "Printplaat" to Portuguese is "placa de circuito impresso." However, since we're going for an informal style, you could say "placa de circuito" or simply "placa" if the context is clear. |
| Extra kleuren gedetailleerd vertaald naar het Portugees zou zijn: "Cores extras detalhadas" | Metal |
| Maximale bedrijfstemperatuur vertaald naar Portugees, informeel zou zijn: "Temperatura máxima de operação". | 155 ºC |
| Minimale bedrijfstemperatuur vertaalt naar het Portugees als "Temperatura mínima de operação". | -55 °C |
| Maximale bedrijfsspanning in het Portugees kan informeel worden vertaald als "Máxima tensão de operação". | 250 V |
| The Dutch term "Weerstandstechnologie" translates to "Tecnologia de resistência" in Portuguese. | Filme de metal |
| Poder | 0 W |
| Material | Metal |