
Experimente uma estabilidade e precisão incomparáveis com os resistores WEERSTAND METALFILM 0.6W 5% 180E. Feitos para oferecer um desempenho consistente, esses resistores de filme metálico minimizam erros com sua baixa tolerância de 5% e baixo coeficiente de temperatura, garantindo que seus projetos permaneçam confiáveis em condições variadas.
Projetados para aplicações versáteis, esses resistores oferecem alta durabilidade e redução de ruído excepcional, sendo perfeitos para circuitos que exigem valores de resistência precisos. Seja soldados em uma placa-mãe ou integrados em equipamentos de áudio, a classificação de potência de 0,6W lida de maneira eficiente com cargas elétricas sem comprometer a funcionalidade.
| Marca | RB |
| Modelo | FB180E0 |
| Resistência | 0 Ω Ferramenta de codificação de cores do resistor |
| Tolerância | 0 % |
| Cores primárias | Marrom |
| Cores extras | Cinza |
| Breedte van het product" vertaald naar het Portugees is: Largura do produto. | 6,5 mm |
| Peso Produto | 0,28 g |
| Unidade de diâmetro | 2,3 mm |
| Montagem de digitação | The translation of "Printplaat" to Portuguese is "placa de circuito impresso." However, since we're going for an informal style, you could say "placa de circuito" or simply "placa" if the context is clear. |
| Extra kleuren gedetailleerd vertaald naar het Portugees zou zijn: "Cores extras detalhadas" | Metal |
| Maximale bedrijfstemperatuur vertaald naar Portugees, informeel zou zijn: "Temperatura máxima de operação". | 155 ºC |
| Minimale bedrijfstemperatuur vertaalt naar het Portugees als "Temperatura mínima de operação". | -55 °C |
| Maximale bedrijfsspanning in het Portugees kan informeel worden vertaald als "Máxima tensão de operação". | 250 V |
| The Dutch term "Weerstandstechnologie" translates to "Tecnologia de resistência" in Portuguese. | Filme de metal |
| Poder | 0 W |
| Material | Metal |