
A resistência de 10W 1E5. Uma resistência de fio enrolado com uma carcaça de cerâmica permite dissipação térmica rápida e é excelente contra choques e umidade.
Duurzaamheid en prestaties samengebracht in één compact formaat, deze weerstand is ideaal voor toepassingen die betrouwbare efficiënte thermische prestaties vereisen.A durabilidade e o desempenho reunidos em um formato compacto, esta resistência é ideal para aplicações que exigem um desempenho térmico eficiente e confiável.
Alcance de baixa resistência: aumenta a flexibilidade e aplicabilidade em diferentes circuitos eletrônicos. Feito para manter o desempenho em condições desafiadoras com temperaturas variáveis e desafios de integridade física.
| Marca | RB |
| Modelo | RF1E5 |
| Resistência | 0 Ω Ferramenta de codificação de cores do resistor |
| Tolerância | 0 % |
| Cores primárias | Branco |
| Cores extras | Cinza |
| Diepte van het product" vertaald naar het Portugees (informeel) is: "Profundidade do produto". | 9,5 mm |
| Hoogte van het product vertaalt naar het Portugees (informeel) is: Altura do produto. | 9 mm |
| Breedte van het product" vertaald naar het Portugees is: Largura do produto. | 48 mm |
| Peso Produto | 9,86 g |
| Montagem de digitação | The translation of "Printplaat" to Portuguese is "placa de circuito impresso." However, since we're going for an informal style, you could say "placa de circuito" or simply "placa" if the context is clear. |
| Extra kleuren gedetailleerd vertaald naar het Portugees zou zijn: "Cores extras detalhadas" | Metal |
| Maximale bedrijfstemperatuur vertaald naar Portugees, informeel zou zijn: "Temperatura máxima de operação". | 155 ºC |
| Minimale bedrijfstemperatuur vertaalt naar het Portugees als "Temperatura mínima de operação". | -55 °C |
| Maximale bedrijfsspanning in het Portugees kan informeel worden vertaald als "Máxima tensão de operação". | 250 V |
| The Dutch term "Weerstandstechnologie" translates to "Tecnologia de resistência" in Portuguese. | Cimento |
| Poder | 0 W |
| Material | Cerâmica |