
Esta resistência de fio enrolado de 820 ohms e 5 watts é feita para ter a melhor performance. O revestimento de cerâmica ajuda a dissipar o calor rapidamente, bem parecido com um dissipador de calor.
Met zijn robuuste constructie biedt deze weerstand uitstekende bescherming tegen schokken en vochtigheid, waardoor hij ideaal is voor veeleisende omgevingen waar betrouwbaarheid cruciaal is. Vergelijk het met een schild dat bescherming biedt onder zware omstandigheden.Com sua construção robusta, esse resistor oferece ótima proteção contra impactos e umidade, fazendo dele perfeito para ambientes exigentes onde a confiabilidade é crucial. Pense nele como um escudo que oferece proteção em condições difíceis.
Uma gama com baixa resistência está disponível, oferecendo flexibilidade para diversas aplicações, como controle de correntes em circuitos eletrônicos. Ideal para ser usada em fontes de alimentação, controladores de motor e equipamentos de áudio. Uma escolha sólida para projetos que dependem de durabilidade e consistência.
| Marca | RB |
| Modelo | RE820E0 |
| Resistência | 0 Ω Ferramenta de codificação de cores do resistor |
| Tolerância | 0 % |
| Cores primárias | Branco |
| Cores extras | Cinza |
| Diepte van het product" vertaald naar het Portugees (informeel) is: "Profundidade do produto". | 9,5 mm |
| Hoogte van het product vertaalt naar het Portugees (informeel) is: Altura do produto. | 9 mm |
| Breedte van het product" vertaald naar het Portugees is: Largura do produto. | 22 mm |
| Peso Produto | 4,35 g |
| Montagem de digitação | The translation of "Printplaat" to Portuguese is "placa de circuito impresso." However, since we're going for an informal style, you could say "placa de circuito" or simply "placa" if the context is clear. |
| Extra kleuren gedetailleerd vertaald naar het Portugees zou zijn: "Cores extras detalhadas" | Metal |
| Maximale bedrijfstemperatuur vertaald naar Portugees, informeel zou zijn: "Temperatura máxima de operação". | 155 ºC |
| Minimale bedrijfstemperatuur vertaalt naar het Portugees als "Temperatura mínima de operação". | -55 °C |
| Maximale bedrijfsspanning in het Portugees kan informeel worden vertaald als "Máxima tensão de operação". | 250 V |
| The Dutch term "Weerstandstechnologie" translates to "Tecnologia de resistência" in Portuguese. | Cimento |
| Poder | 0 W |
| Material | Cerâmica |