
Experimente um desempenho inigualável com resistores de filme metálico de 1/4W projetados com precisão, ostentando uma impressionante classificação de 240 ohms. Otimizados para estabilidade, esses resistores garantem um desempenho consistente com uma baixa tolerância de ±1% e um coeficiente de temperatura mínimo.
Perfeito para reduzir o ruído em aplicações de áudio ou estabilizar a energia em circuitos sensíveis. A construção robusta garante durabilidade, tornando-os ideais para aplicações onde a confiabilidade é essencial.
Cada resistor é feito com um filme de óxido de metal que resiste à corrosão, proporcionando durabilidade mesmo em ambientes desafiadores. O design compacto se encaixa perfeitamente em vários projetos eletrônicos sem comprometer a eficiência energética.
| Marca | RB |
| Modelo | MA240E0 |
| Resistência | 0 Ω Ferramenta de codificação de cores do resistor |
| Tolerância | 0 % |
| Cores primárias | Azul |
| Cores extras | Cinza |
| Breedte van het product" vertaald naar het Portugees is: Largura do produto. | 6,5 mm |
| Peso Produto | 0,28 g |
| Unidade de diâmetro | 2,3 mm |
| Montagem de digitação | The translation of "Printplaat" to Portuguese is "placa de circuito impresso." However, since we're going for an informal style, you could say "placa de circuito" or simply "placa" if the context is clear. |
| Extra kleuren gedetailleerd vertaald naar het Portugees zou zijn: "Cores extras detalhadas" | Metal |
| Maximale bedrijfstemperatuur vertaald naar Portugees, informeel zou zijn: "Temperatura máxima de operação". | 155 ºC |
| Minimale bedrijfstemperatuur vertaalt naar het Portugees als "Temperatura mínima de operação". | -55 °C |
| Maximale bedrijfsspanning in het Portugees kan informeel worden vertaald als "Máxima tensão de operação". | 250 V |
| The Dutch term "Weerstandstechnologie" translates to "Tecnologia de resistência" in Portuguese. | Filme de metal |
| Poder | 0 W |
| Material | Metal |