
A Cascade Light LED oferece uma experiência de iluminação incrível com seu design de 1,5 x 2,5 metros, apresentando 286 LEDs brancos quentes colocados ao longo de um cabo transparente.
Os benefícios incluem baixo consumo de energia, maior durabilidade e emissão de luz consistente. O modulador oferece efeitos de iluminação personalizáveis, transformando qualquer ambiente em um show visual incrível.
Exemplos de uso incluem decoração festiva, iluminação ambiente em casa e vitrines comerciais. A arquitetura robusta de 24 volts garante um desempenho duradouro, tornando-a adequada tanto para ambientes internos quanto externos.
| Marca | Light Creations |
| Modelo | CS-LED-1.5X2.5-286-24V-UW-T |
| Cores primárias | Branco |
| Cores extras | transparente |
| Peso Produto | 1474 g |
| The translation of "IP waarde" to Portuguese, while keeping it informal, would be "valor de IP". | IP44 |
| Tipo de lâmpada | The translation of "led" in Portuguese is "led." If you meant "Translate the following text to 'pt': led" in an informal manner, there isn't too much room for informality since it's a single word. If you are referring to the LED as in the electronic component, it stays the same: "led." If I misunderstood, feel free to clarify or provide more context. |
| Local de uso | Binnen en buiten---Dentro e fora |
| Sorry, it appears that there's a slight issue with your request. The phrase "Ingangsfrequentie bereik" seems to be in Dutch, not English. If you want this phrase translated from Dutch to Portuguese while keeping it informal, it would be: “Frequência de entrada alcançada” | 50 Hz |
| Consumo de energia elétrica. | Sure, can you please provide the text you would like me to translate to Portuguese? |
| Saída de tensão do adaptador VDC | 24 V DC |
| Número de LEDs | 286 |
| Conecte o plugue de rede. | Tipo C (Europlug) |
| Comprimento do cabo de alimentação | 3,5 m |
| Primaire gedetailleerde kleuren" vertaald naar het Portugees is "cores primárias detalhadas". | Sure! The informal translation of "Warmwit" to Portuguese (pt) would be "Quentibranco". |
| Efeito de luz | Met lichteffect" in Dutch translates to "Com efeito de luz" in Portuguese, while maintaining an informal tone. |
| It seems like "Snoerkleur" might be a specific term or name. In Portuguese, it would remain "Snoerkleur" unless it refers to something specific that needs translation. If you have more context or a description of what "Snoerkleur" is, I could help further! | transparente |
| Aantal kleuren" em português informal seria "Número de cores". | 1 |
| Comercialização da cor dos LEDs detalhada | Sure! The informal translation of "Warmwit" to Portuguese (pt) would be "Quentibranco". |
| Gedraaide draden vertaald naar het Portugees is "Fios torcidos". | Sim |
| Weerbestendig | Sim |
| Máximo de conexões em cadeia tipo daisy. | 2 |
| Efeito Flits | não |
| Aantal leds per meter" in Portuguese (informal) is "Número de leds por metro." | 10 |
| Número de strings | 11 |
| LEDs de diâmetro | 5mm |
| A palavra "Dichtheid" em português (informal) é "densidade". | Sure, here's a translation: "Padrão" |
| The translation of "Modulator" to Portuguese, keeping it informal, is "Modulador." | Sim |
| Animações | Sim |
| Lengte van modulator tot lichtketen -> Comprimento do modulador até a corrente de luz | Sure! Please provide the text you want to be translated to Portuguese. |
| Hoogte net / cortina | 2,5 m |
| Largura rede/cortina | 1,5 m |
| Waarde de tensão de entrada do adaptador VAC | 230 V CA |
| Aantal modulatoranimaties não parece ser uma frase completa em Inglês. Se você está se referindo a uma frase em Holandês, ela se traduz informalmente para Português como "Número de animações de modulador". | 6 |