
Experimente precisão e confiabilidade com o WEERSTAND METALFILM 0.6W 5% 68K. Esses resistores de filme metálico de alta qualidade garantem um desempenho excepcional em circuitos exigentes.
Aproveite a alta estabilidade deles, reduzindo o risco de queda de desempenho ao longo do tempo. Com uma baixa tolerância de 5%, eles oferecem uma precisão melhorada nos valores de resistência, algo essencial para aplicações eletrônicas avançadas.
O baixo coeficiente de temperatura mantém os valores de resistência consistentes em uma variedade de temperaturas de operação, tornando-os ideais para projetos onde a precisão é fundamental.
Quer você esteja trabalhando com equipamentos de áudio, instrumentação ou telecomunicações, esses resistores são feitos para atender aos padrões rigorosos exigidos para garantir uma durabilidade confiável.
| Marca | RB |
| Modelo | FB68K0 |
| Resistência | 0 Ω Ferramenta de codificação de cores do resistor |
| Tolerância | 0 % |
| Cores primárias | Marrom |
| Cores extras | Cinza |
| Breedte van het product" vertaald naar het Portugees is: Largura do produto. | 6,5 mm |
| Peso Produto | 0,28 g |
| Unidade de diâmetro | 2,3 mm |
| Montagem de digitação | The translation of "Printplaat" to Portuguese is "placa de circuito impresso." However, since we're going for an informal style, you could say "placa de circuito" or simply "placa" if the context is clear. |
| Extra kleuren gedetailleerd vertaald naar het Portugees zou zijn: "Cores extras detalhadas" | Metal |
| Maximale bedrijfstemperatuur vertaald naar Portugees, informeel zou zijn: "Temperatura máxima de operação". | 155 ºC |
| Minimale bedrijfstemperatuur vertaalt naar het Portugees als "Temperatura mínima de operação". | -55 °C |
| Maximale bedrijfsspanning in het Portugees kan informeel worden vertaald als "Máxima tensão de operação". | 250 V |
| The Dutch term "Weerstandstechnologie" translates to "Tecnologia de resistência" in Portuguese. | Filme de metal |
| Poder | 0 W |
| Material | Metal |