
O WEERSTAND 1W 3K3 oferece precisão com sua construção de filme de carbono de alta qualidade, garantindo um desempenho estável em vários projetos eletrônicos.
Os benefícios incluem: precisão superior, baixos níveis de ruído e excelente estabilidade térmica, tornando-o ideal para equipamentos de áudio, ajuste de circuitos ou como um resistor confiável em sistemas automatizados.
Com sua potência de 1W e resistência de 3.3KΩ, ele aguenta altas temperaturas e picos de energia, como um recife firme em um mar agitado.
| Marca | RB |
| Modelo | RC3K3 |
| Resistência | 0 Ω Ferramenta de codificação de cores do resistor |
| Tolerância | 0 % |
| Cores primárias | Marrom |
| Cores extras | Cinza |
| Breedte van het product" vertaald naar het Portugees is: Largura do produto. | 11,5 mm |
| Peso Produto | 0,97 g |
| Unidade de diâmetro | 4 mm |
| Montagem de digitação | The translation of "Printplaat" to Portuguese is "placa de circuito impresso." However, since we're going for an informal style, you could say "placa de circuito" or simply "placa" if the context is clear. |
| Extra kleuren gedetailleerd vertaald naar het Portugees zou zijn: "Cores extras detalhadas" | Metal |
| Maximale bedrijfstemperatuur vertaald naar Portugees, informeel zou zijn: "Temperatura máxima de operação". | 155 ºC |
| Minimale bedrijfstemperatuur vertaalt naar het Portugees als "Temperatura mínima de operação". | -55 °C |
| Maximale bedrijfsspanning in het Portugees kan informeel worden vertaald als "Máxima tensão de operação". | 1000 V |
| The Dutch term "Weerstandstechnologie" translates to "Tecnologia de resistência" in Portuguese. | Koolstoffilm em português (informal) seria algo como "filme de carbono". |
| Poder | 0 W |
| Material | The word "Koolstof" in Dutch translates to "Carbon" in English. In Portuguese, it would be "Carbono". |