
O resistor WEERSTAND 1W 150K oferece um desempenho robusto com dissipação de energia de 1 watt, garantindo durabilidade em várias condições. A resistência de 150K ohms é perfeita para aplicações eletrônicas precisas, tornando-o ideal para circuitos que exigem estabilidade.
Resistores de filme de carbono de alta qualidade garantem operação confiável e longa vida útil. Perfeitos para equipamentos de áudio, transceptores de rádio e fontes de alimentação, esses resistores minimizam o ruído e maximizam a eficiência.
Suportando altas temperaturas e mantendo um desempenho consistente, ele fortalece qualquer projeto elétrico com a confiabilidade de um componente bem construído.
| Marca | RB |
| Modelo | RC150K0 |
| Resistência | 0 Ω Ferramenta de codificação de cores do resistor |
| Tolerância | 0 % |
| Cores primárias | Marrom |
| Cores extras | Cinza |
| Breedte van het product" vertaald naar het Portugees is: Largura do produto. | 11,5 mm |
| Peso Produto | 0,97 g |
| Unidade de diâmetro | 4 mm |
| Montagem de digitação | The translation of "Printplaat" to Portuguese is "placa de circuito impresso." However, since we're going for an informal style, you could say "placa de circuito" or simply "placa" if the context is clear. |
| Extra kleuren gedetailleerd vertaald naar het Portugees zou zijn: "Cores extras detalhadas" | Metal |
| Maximale bedrijfstemperatuur vertaald naar Portugees, informeel zou zijn: "Temperatura máxima de operação". | 155 ºC |
| Minimale bedrijfstemperatuur vertaalt naar het Portugees als "Temperatura mínima de operação". | -55 °C |
| Maximale bedrijfsspanning in het Portugees kan informeel worden vertaald als "Máxima tensão de operação". | 1000 V |
| The Dutch term "Weerstandstechnologie" translates to "Tecnologia de resistência" in Portuguese. | Koolstoffilm em português (informal) seria algo como "filme de carbono". |
| Poder | 0 W |
| Material | The word "Koolstof" in Dutch translates to "Carbon" in English. In Portuguese, it would be "Carbono". |