
O WEERSTAND 1/4W 82K é um resistor de filme de carbono de alta qualidade, feito para precisão em circuitos eletrônicos. Ele garante um desempenho confiável, garantindo estabilidade em várias aplicações, desde circuitos de áudio até controles de iluminação.
Os benefícios incluem um coeficiente de temperatura excelente para uma resistência consistente, baixo ruído para caminhos de sinal mais claros, e alta estabilidade para manter a integridade do circuito. O tamanho compacto de 1/4 watt permite que ele caiba em espaços apertados sem comprometer o desempenho.
Com uma tolerância de 5%, o WEERSTAND 1/4W 82K oferece uma resistência precisa em ambientes exigentes. Perfeito tanto para eletrônicos do dia a dia quanto para configurações elétricas complexas.
| Marca | RB |
| Modelo | RA82K0 |
| Resistência | 0 Ω Ferramenta de codificação de cores do resistor |
| Tolerância | 0 % |
| Cores primárias | Marrom |
| Cores extras | Cinza |
| Breedte van het product" vertaald naar het Portugees is: Largura do produto. | 6,5 mm |
| Peso Produto | 0,28 g |
| Unidade de diâmetro | 2,3 mm |
| Montagem de digitação | The translation of "Printplaat" to Portuguese is "placa de circuito impresso." However, since we're going for an informal style, you could say "placa de circuito" or simply "placa" if the context is clear. |
| Extra kleuren gedetailleerd vertaald naar het Portugees zou zijn: "Cores extras detalhadas" | Metal |
| Maximale bedrijfstemperatuur vertaald naar Portugees, informeel zou zijn: "Temperatura máxima de operação". | 155 ºC |
| Minimale bedrijfstemperatuur vertaalt naar het Portugees als "Temperatura mínima de operação". | -55 °C |
| Maximale bedrijfsspanning in het Portugees kan informeel worden vertaald als "Máxima tensão de operação". | 250 V |
| The Dutch term "Weerstandstechnologie" translates to "Tecnologia de resistência" in Portuguese. | Koolstoffilm em português (informal) seria algo como "filme de carbono". |
| Poder | 0 W |
| Material | The word "Koolstof" in Dutch translates to "Carbon" in English. In Portuguese, it would be "Carbono". |