
Experimente a precisão com o METALFILM RES. 1/4W 910K, um resistor de filme metálico de alta qualidade feito para aplicações eletrônicas exigentes. Sua construção robusta garante um desempenho duradouro, enquanto sua baixa tolerância assegura valores de resistência consistentes em circuitos críticos.
O baixo coeficiente de temperatura minimiza as mudanças de resistência com as flutuações de temperatura, tornando-o ideal para aplicações onde a precisão é fundamental. Seja construindo equipamentos de áudio, testando protótipos ou mantendo sistemas industriais, esse resistor oferece confiabilidade e estabilidade.
Com um valor de resistência de 910K, ela suporta uma ampla variedade de projetos elétricos. A potência de 1/4 watt se encaixa perfeitamente em layouts eletrônicos padrão, oferecendo uma combinação ideal de desempenho e tamanho.
| Marca | RB |
| Modelo | MA910K0 |
| Resistência | 0 Ω Ferramenta de codificação de cores do resistor |
| Tolerância | 0 % |
| Cores primárias | Azul |
| Cores extras | Cinza |
| Breedte van het product" vertaald naar het Portugees is: Largura do produto. | 6,5 mm |
| Peso Produto | 0,28 g |
| Unidade de diâmetro | 2,3 mm |
| Montagem de digitação | The translation of "Printplaat" to Portuguese is "placa de circuito impresso." However, since we're going for an informal style, you could say "placa de circuito" or simply "placa" if the context is clear. |
| Extra kleuren gedetailleerd vertaald naar het Portugees zou zijn: "Cores extras detalhadas" | Metal |
| Maximale bedrijfstemperatuur vertaald naar Portugees, informeel zou zijn: "Temperatura máxima de operação". | 155 ºC |
| Minimale bedrijfstemperatuur vertaalt naar het Portugees als "Temperatura mínima de operação". | -55 °C |
| Maximale bedrijfsspanning in het Portugees kan informeel worden vertaald als "Máxima tensão de operação". | 250 V |
| The Dutch term "Weerstandstechnologie" translates to "Tecnologia de resistência" in Portuguese. | Filme de metal |
| Poder | 0 W |
| Material | Metal |