
METALFILM RES. 1/4W 4K7 oferece um desempenho elétrico preciso, perfeito para circuitos confiáveis. Esse resistor é ótimo para aplicações que exigem alta estabilidade e consistência.
Os principais benefícios incluem uma tolerância baixa de apenas 1%, garantindo um desvio mínimo nos valores de resistência para operações eletrônicas precisas. O baixo coeficiente de temperatura mantém o desempenho estável em diferentes temperaturas, o que é fundamental em ambientes sensíveis e de alta performance.
Com uma classificação de potência de 1/4W, ele é adequado para circuitos de potência pequena a média, tornando-o ideal para circuitos mais complexos. Esse resistor vira uma peça essencial em equipamentos de áudio, instrumentação de precisão e hardware de computação, onde estabilidade e precisão são super importantes.
| Marca | RB |
| Modelo | MA4K7 |
| Resistência | 0 Ω Ferramenta de codificação de cores do resistor |
| Tolerância | 0 % |
| Cores primárias | Azul |
| Cores extras | Cinza |
| Breedte van het product" vertaald naar het Portugees is: Largura do produto. | 6,5 mm |
| Peso Produto | 0,28 g |
| Unidade de diâmetro | 2,3 mm |
| Montagem de digitação | The translation of "Printplaat" to Portuguese is "placa de circuito impresso." However, since we're going for an informal style, you could say "placa de circuito" or simply "placa" if the context is clear. |
| Extra kleuren gedetailleerd vertaald naar het Portugees zou zijn: "Cores extras detalhadas" | Metal |
| Maximale bedrijfstemperatuur vertaald naar Portugees, informeel zou zijn: "Temperatura máxima de operação". | 155 ºC |
| Minimale bedrijfstemperatuur vertaalt naar het Portugees als "Temperatura mínima de operação". | -55 °C |
| Maximale bedrijfsspanning in het Portugees kan informeel worden vertaald als "Máxima tensão de operação". | 250 V |
| The Dutch term "Weerstandstechnologie" translates to "Tecnologia de resistência" in Portuguese. | Filme de metal |
| Poder | 0 W |
| Material | Metal |