
O METALFILM RES. 1/4W 47E oferece precisão e confiabilidade inigualáveis, perfeito para várias aplicações eletrônicas. Conhecido por sua construção de filme metálico de alta qualidade, esse resistor garante um desempenho excepcional e durabilidade.
Com alta estabilidade, ele entrega consistentemente uma resistência precisa, minimizando erros nas operações do circuito. A baixa tolerância deste componente garante que ele mantenha seu valor especificado, mesmo em condições exigentes.
Com um coeficiente de temperatura baixo, o RESISTOR METALFILM 1/4W 47E resiste à variação de valor causada por mudanças de temperatura, sendo ideal para ambientes com temperaturas instáveis. Esse resistor te deixa despreocupado com o seu circuito, garantindo um desempenho confiável e consistente em diversas condições.
| Marca | RB |
| Modelo | MA47E0 |
| Resistência | 0 Ω Ferramenta de codificação de cores do resistor |
| Tolerância | 0 % |
| Cores primárias | Azul |
| Cores extras | Cinza |
| Breedte van het product" vertaald naar het Portugees is: Largura do produto. | 6,5 mm |
| Peso Produto | 0,28 g |
| Unidade de diâmetro | 2,3 mm |
| Montagem de digitação | The translation of "Printplaat" to Portuguese is "placa de circuito impresso." However, since we're going for an informal style, you could say "placa de circuito" or simply "placa" if the context is clear. |
| Extra kleuren gedetailleerd vertaald naar het Portugees zou zijn: "Cores extras detalhadas" | Metal |
| Maximale bedrijfstemperatuur vertaald naar Portugees, informeel zou zijn: "Temperatura máxima de operação". | 155 ºC |
| Minimale bedrijfstemperatuur vertaalt naar het Portugees als "Temperatura mínima de operação". | -55 °C |
| Maximale bedrijfsspanning in het Portugees kan informeel worden vertaald als "Máxima tensão de operação". | 250 V |
| The Dutch term "Weerstandstechnologie" translates to "Tecnologia de resistência" in Portuguese. | Filme de metal |
| Poder | 0 W |
| Material | Metal |