
Oferecendo estabilidade e precisão, o METALFILM RES. 1/4W 15K é projetado para um desempenho impecável em aplicações exigentes. Feito de um filme de metal de alta qualidade, ele garante uma resistência confiável com desvio mínimo, mesmo com temperaturas variando.
Os benefícios incluem alta estabilidade e baixa tolerância, garantindo que seus projetos mantenham um desempenho consistente com risco mínimo de falhas. O coeficiente de temperatura baixo garante que seus designs permaneçam precisos, proporcionando tranquilidade para você.
Com uma potência de 1/4 watt, esse resistor é perfeito para dispositivos eletrônicos compactos, protótipos de circuitos e kits educacionais. Seu valor de resistência de 15K complementa uma ampla variedade de requisitos de design, assim como um instrumento bem afinado melhora a harmonia de uma orquestra.
| Marca | RB |
| Modelo | MA15K0 |
| Resistência | 0 Ω Ferramenta de codificação de cores do resistor |
| Tolerância | 0 % |
| Cores primárias | Azul |
| Cores extras | Cinza |
| Breedte van het product" vertaald naar het Portugees is: Largura do produto. | 6,5 mm |
| Peso Produto | 0,28 g |
| Unidade de diâmetro | 2,3 mm |
| Montagem de digitação | The translation of "Printplaat" to Portuguese is "placa de circuito impresso." However, since we're going for an informal style, you could say "placa de circuito" or simply "placa" if the context is clear. |
| Extra kleuren gedetailleerd vertaald naar het Portugees zou zijn: "Cores extras detalhadas" | Metal |
| Maximale bedrijfstemperatuur vertaald naar Portugees, informeel zou zijn: "Temperatura máxima de operação". | 155 ºC |
| Minimale bedrijfstemperatuur vertaalt naar het Portugees als "Temperatura mínima de operação". | -55 °C |
| Maximale bedrijfsspanning in het Portugees kan informeel worden vertaald als "Máxima tensão de operação". | 250 V |
| The Dutch term "Weerstandstechnologie" translates to "Tecnologia de resistência" in Portuguese. | Filme de metal |
| Poder | 0 W |
| Material | Metal |