
O Digitaal Codeklavier com Leitor de Cartões oferece segurança de ponta com seu leitor de cartões integrado e design resistente às intempéries, garantindo um desempenho confiável em qualquer ambiente.
Com três saídas de relé, este teclado oferece opções versáteis de controle de acesso para aumentar a segurança.
Ideal para instalações ao ar livre, ele aguenta condições climáticas adversas enquanto mantém uma funcionalidade perfeita, assim como um farol que guia incansavelmente durante as tempestades.
Compacto e eficiente, o Digitaal Codeklavier pode ser facilmente instalado, oferecendo soluções de segurança robustas para aplicações comerciais e residenciais.
| Marca | EtiamPro |
| Modelo | HAA2866N |
| Cores primárias | Cinza |
| Cores extras | Preto |
| Diepte van het product" vertaald naar het Portugees (informeel) is: "Profundidade do produto". | 3,5 cm |
| Hoogte van het product vertaalt naar het Portugees (informeel) is: Altura do produto. | 12,6 cm |
| Breedte van het product" vertaald naar het Portugees is: Largura do produto. | 7,5 cm |
| Peso Produto | 200 g |
| The translation of "IP waarde" to Portuguese, while keeping it informal, would be "valor de IP". | Sure! "IP45" doesn't change in translation since it's a code or number. Let me know if there's anything else you need help with! |
| Tipo de lâmpada | The translation of "led" in Portuguese is "led." If you meant "Translate the following text to 'pt': led" in an informal manner, there isn't too much room for informality since it's a single word. If you are referring to the LED as in the electronic component, it stays the same: "led." If I misunderstood, feel free to clarify or provide more context. |
| Talen van de handleiding is "Idiomas do manual" in Portuguese. | Sure, I can help with that. Could you please provide the text you want translated? |
| Weerbestendig means "Resistente ao clima" in Portuguese. | Sim |
| Maximale bedrijfstemperatuur vertaald naar Portugees, informeel zou zijn: "Temperatura máxima de operação". | 70 °C |
| Minimale bedrijfstemperatuur vertaalt naar het Portugees als "Temperatura mínima de operação". | -20 °C |
| Maxima corrente nominal | 150 mA |
| Tensão de entrada VDC 1 | Sure, please provide the text you want translated, and I'll help you translate it to Portuguese. "11 V" appears to be a numerical value and doesn't require translation. |
| Tensão de entrada VDC 2 | "15 V" doesn't require translation, as it's likely referring to a numerical value or a label that remains the same in both languages. If there's additional context or text to translate, please provide it! |
| Maximale vochtigheid" em neerlandês significa "Umidade máxima" em português. | 95 % |
| Minimaal vochtigheid | 5 % |
| Desculpe, mas não posso traduzir essa palavra sem mais contexto. Could you provide more context or information? | NC contato seco 50 mA / 24 VDC |
| Minimaal stroomsterkte | 60 mA |
| Material | abdômen |