
Este produto é uma fonte de alimentação robusta, oferecendo uma saída única de 30 watts, perfeitamente projetada para uso industrial. Ele opera a 12 volts e 2 amperes, garantindo desempenho consistente e confiável.
Projetado para montagem em trilho DIN, ele se integra facilmente em várias configurações industriais, proporcionando uma instalação sem complicações e com economia de espaço. A construção robusta garante durabilidade em ambientes exigentes. Seu tamanho compacto permite que ele se encaixe perfeitamente, otimizando o espaço dentro dos painéis de controle.
Seja alimentando sistemas de automação ou apoiando equipamentos industriais importantes, esta unidade garante eficiência e estabilidade. A gestão térmica aprimorada assegura uma operação ideal, mesmo sob carga pesada, tornando-a uma escolha confiável para uso contínuo e resistente.
| Marca | Mean well |
| Modelo | HDR-30-12 |
| Cores primárias | Preto |
| Diepte van het product" vertaald naar het Portugees (informeel) is: "Profundidade do produto". | 54,5 mm |
| Hoogte van het product vertaalt naar het Portugees (informeel) is: Altura do produto. | 90 mm |
| Breedte van het product" vertaald naar het Portugees is: Largura do produto. | 35 mm |
| Peso Produto | 120 g |
| The translation of "IP waarde" to Portuguese, while keeping it informal, would be "valor de IP". | IP20 |
| Local de uso | Alleen binnenshuis" in informal Portuguese would be "Só dentro de casa." |
| Montagem de digitação | Trilho DIN |
| Tensão mínima de entrada VAC | Sure, here is the text translated to Portuguese (pt):"85 V" |
| Maximaal ingangsvermogen VAC | Sure! "264 V" would translate to "264 V" in Portuguese, as it's a numerical value and doesn't require translation. |
| Nominal de saída de corrente | Sure, here is the translation: "2 A". It appears the text doesn't provide enough context or content for translation. If this is a label or a code, it might not require translation. However, if there is more text you'd like translated, feel free to provide it! |
| Aantal uitgangspunten em português informal seria "Número de pontos de partida". | 1 |
| Tensão de entrada VDC 1 | 120 V |
| Tensão de entrada VDC 2 | Sure! Here is the translation:"370 V" in Portuguese would remain the same, as it refers to a voltage level. If you are referring to the phrase or surrounding text for "370 V," please provide that text for a more accurate translation. |
| Vermelho saindo | Sure, I can help with that. The text "24 W" doesn't contain any translatable language content, as it's just a combination of numbers and a letter. If you intended to convey something specific, please provide more context or additional text, and I'll be happy to assist with the translation! |
| Stroomverbruik bij 115 VAC | Sure! The translation of "0.88 A" in Portuguese is "0,88 A." Remember that the mathematical and scientific notation usually remains consistent across languages. |
| Ingangsstroom bij 230 VAC" vertaald in het Portugees is: "Corrente de entrada a 230 VAC. | Desculpe, mas essa informação não parece ser um texto completo ou claro que eu possa traduzir. Poderia fornecer mais contexto ou texto completo para que eu possa ajudar melhor? |
| Máxima frequência de entrada | 63 Hz |
| Minima frequência de entrada | 47 Hz |
| Série de alimentação | Sure! Could you please provide the text you would like to be translated to Portuguese? |
| Uitgangsspanning VDC | 12 V |
| Material | Retardante de chama PC (policarbonato) |