
A Schakelende Voeding oferece um desempenho robusto com uma saída única de 600 W a 24 V, projetada para eficiência e confiabilidade em ambientes exigentes. Seu design compacto garante uma integração perfeita em várias aplicações.
Com uma gestão térmica avançada, ele funciona direitinho em várias faixas de temperatura, garantindo longevidade. A alta eficiência minimiza o consumo de energia, tornando-o uma escolha ecológica.
Esta fonte de alimentação oferece uma saída de tensão estável, perfeita para alimentar máquinas industriais ou equipamentos eletrônicos sensíveis onde a precisão é crucial.
Construído com recursos de segurança, incluindo proteção contra sobrecarga e curto-circuito, ele oferece tranquilidade durante o uso. O design versátil atende a diversas necessidades industriais e comerciais.
| Marca | Mean well |
| Modelo | HLG-600H-24A |
| Cores primárias | Cinza |
| Diepte van het product" vertaald naar het Portugees (informeel) is: "Profundidade do produto". | 280 mm |
| Hoogte van het product vertaalt naar het Portugees (informeel) is: Altura do produto. | 48,5 mm |
| Breedte van het product" vertaald naar het Portugees is: Largura do produto. | 144 mm |
| Peso Produto | 3900 g |
| The translation of "IP waarde" to Portuguese, while keeping it informal, would be "valor de IP". | The text "IP65" doesn't require translation, as it is an international standard designation relating to protection against dust and water ingress. If you need other assistance with this term, feel free to ask! |
| Local de uso | Binnen en buiten---Dentro e fora |
| Talen van de handleiding is "Idiomas do manual" in Portuguese. | Sure, I can help with that. Could you please provide the text you want translated? |
| Montagem de digitação | The word "Schroef" is Dutch and translates to "parafuso" in Portuguese. Is there more context or additional text you'd like translated to keep it informal? |
| Tensão mínima de entrada VAC | Sure, here's the translation to Portuguese: 90 V |
| Maximaal ingangsvermogen VAC | Sure, here's the translation: 305 V |
| Proteção elétrica | Overfluxo, Sobretemperatura, Surtensão, Curto-circuito |
| Primaire gedetailleerde kleuren" vertaald naar het Portugees is "cores primárias detalhadas". | Metal |
| Nominal de saída de corrente | "25 anos" |
| Aantal uitgangspunten em português informal seria "Número de pontos de partida". | 1 |
| Waarde maximale uitgangsstroom" vertaald naar informeel Portugees blijft: "Valor máximo de corrente de saída". | "25 anos" |
| Tipo de caixa | Ingesloten |
| Tensão de entrada VDC 1 | 127 V |
| Tensão de entrada VDC 2 | I'm sorry, but the text "431 V" doesn't seem to be something that can be translated. Could you provide more context or additional information? |
| Vermelho saindo | 600 W |
| Tipo de tecnologia | Modo de corrente contínua, Indicador de tensão contínua |
| Stroomverbruik bij 115 VAC | Sure! Here it is translated into Portuguese:"7 A" |
| Ingangsstroom bij 230 VAC" vertaald in het Portugees is: "Corrente de entrada a 230 VAC. | Sure, please provide the text you need translated to Portuguese. |
| Máxima frequência de entrada | 63 Hz |
| Minima frequência de entrada | 47 Hz |
| Série de alimentação | Sure! The translation of "HLG" to Portuguese while keeping it informal is: "Olá" |
| Uitgangsspanning VDC | Sure! Here's the translation in Portuguese (informal): 24 V |
| Ingangsstroom bij 227 VAC is in het Portugees: Corrente de entrada a 227 VAC. | 2.9 A |
| Minimaal uitgangsvermogen | 12,5 A |
| Material | Metal |