
O ZONNEZEIL é uma solução versátil de sombra retangular que mede 4 por 3 metros, disponível em um tom estiloso de cinza esverdeado. Feito para ser durável e fácil de usar, ele oferece uma proteção contra a luz solar intensa, reduzindo a exposição aos raios UV enquanto permite a circulação de ar.
De transformar pátios em refúgios confortáveis a proporcionar sombra para relaxar à beira da piscina, essa vela de sombreamento é um acessório confiável que une funcionalidade e apelo estético. Sua cor contemporânea complementa uma variedade de decorações externas, criando um ambiente convidativo.
| Marca | Perel |
| Modelo | GSS4430GG |
| Cores primárias | Verde |
| Diepte van het product" vertaald naar het Portugees (informeel) is: "Profundidade do produto". | 5 cm |
| Hoogte van het product vertaalt naar het Portugees (informeel) is: Altura do produto. | 37 cm |
| Breedte van het product" vertaald naar het Portugees is: Largura do produto. | 45 cm |
| Peso Produto | 1950 g |
| Primaire gedetailleerde kleuren" vertaald naar het Portugees is "cores primárias detalhadas". | Sure, the word "Groengrijs" can be translated into Portuguese as "verde acinzentado." |
| Material (Detalhe) | Poliéster |
| Eigenschap Materiaal" vertaalt naar het Nederlands als "Propriedade Material". In het Portugees wordt dit informeel vertaald als: "Propriedade de Material" | Respirando |
| Vorm Artigo | Rechthoek em português é "retângulo". |
| "Com (Zei-)Anéis" | Sim |
| Met Bevestigingsmateriaal traduzido de forma informal para o português é: "Com material de fixação". | não |
| Tipo Zonnedak/Zeildoek | The translation of "Schaduwdoek" into Portuguese (informal) is "toldo de sombra". |
| Qualidade/Peso por Metro Quadrado | 160 g |
| Comprimento/Altura Utilizável | Sure, I can help with that. Could you provide the text you want translated to Portuguese? |
| Nível de Resistência à Água | Waterafstotend is translated to Portuguese as "resistente à água." |
| Largura útil | Sure, I can help with that. However, the abbreviation "3 m" doesn't provide much context for translation. Could you provide a bit more information or a sentence where it's used? This will help ensure an accurate translation. |
| Tipo Decoração/Desenho/Motivo | The text "Effen" doesn't provide enough context for a comprehensive translation. If "Effen" is a brand or name, it might remain the same in Portuguese. If you intended to write something else or have more context to provide, please let me know! |
| Diâmetro do Anel/Rozet | 40mm |
| Material | Plástico |