
O detector de movimento PIR - inbouw oferece uma detecção precisa de movimento com um campo amplo de 180 graus, excelente para otimizar sistemas de iluminação ou segurança. Seu design embutido garante uma aparência elegante e discreta em paredes ou tetos.
Os benefícios incluem a capacidade de economizar energia ligando as luzes apenas quando necessário, e ele vem com configurações ajustáveis de sensibilidade e tempo de atraso para uma experiência personalizada.
Fácil de instalar, se integra perfeitamente em configurações existentes, sendo ideal para corredores, banheiros e escritórios, onde a sutileza e a eficiência são essenciais.
| Marca | Perel |
| Modelo | EMS108 |
| Cores primárias | Branco |
| Diepte van het product" vertaald naar het Portugees (informeel) is: "Profundidade do produto". | 80 mm |
| Hoogte van het product vertaalt naar het Portugees (informeel) is: Altura do produto. | 45,5 mm |
| Breedte van het product" vertaald naar het Portugees is: Largura do produto. | 80 mm |
| Peso Produto | 70 g |
| The translation of "IP waarde" to Portuguese, while keeping it informal, would be "valor de IP". | IP20 |
| Local de uso | Alleen binnenshuis" in informal Portuguese would be "Só dentro de casa." |
| Talen van de handleiding is "Idiomas do manual" in Portuguese. | Nederlands, Engels, Frans, Duits, Pools, Português, Espanhol |
| Sorry, it appears that there's a slight issue with your request. The phrase "Ingangsfrequentie bereik" seems to be in Dutch, not English. If you want this phrase translated from Dutch to Portuguese while keeping it informal, it would be: “Frequência de entrada alcançada” | 50/60 Hz |
| Montagem de digitação | "Inbouw" se traduz informalmente para "embutido" em português. |
| Tensão mínima de entrada VAC | 220 V |
| Maximaal ingangsvermogen VAC | 240 V |
| Tipo de interruptor | Retransmissão |
| Indicador LED | não |
| Maximale bedrijfstemperatuur vertaald naar Portugees, informeel zou zijn: "Temperatura máxima de operação". | 40 °C |
| Minimale bedrijfstemperatuur vertaalt naar het Portugees als "Temperatura mínima de operação". | -10 °C |
| Máxima sensibilidade à luz | 2000 lx |
| Minima sensibilidade à luz. | 10 lx |
| Detecção automática de dia/noite | Sim |
| Maximale bedrijfsvochtigheid wordt in het Portugees als "Umidade máxima operacional" vertaald. | 93 % |
| Máxima corrente nominal de fluorescência | Sure, here's the translation to Portuguese:"1.5 A" |
| Máxima corrente LED | Sure, here's the translation to Portuguese:"1.5 A" |
| Corrente nominal máxima de tungstênio. | 5,5 A |
| Carga nominal máxima LED | 300 W |
| Tijdvertragingsschakelaar kan in het Portugees informeel worden vertaald als "interruptor de atraso de tempo". | 10 s ± 3 s até 7 min ± 2 min |
| Máxima carga nominal fluorescente. | 300 W |
| Carga nominal máxima de tungstênio | 1200 W |
| Ângulo de detecção | 160 ° |
| Detecção | I’m sorry, but your request seems unclear. Could you provide more context or clarify what text you'd like translated into Portuguese? |
| Configurações do sensor PIR | Ajuste de sensibilidade à luz (LUX), Ajuste de tempo de ativação (TIME) |
| Interruptor liga-desliga | Sim |
| tipo de sensor | Sure, could you provide the text you’d like translated to Portuguese? |
| Material | abdômen |