
O gabinete resistente à água de ABS, em um elegante cinza escuro, mede 171 x 121 x 80 mm. Feito de material ABS resistente a impactos, sua temperatura de funcionamento vai de -20°C a +100°C.
Equipado com uma tampa e uma placa de base com um sistema de encaixe de língua e groove e vedação de neoprene, isso garante que nem poeira nem umidade possam entrar, mesmo quando montado na parede. O interior tem ranhuras para montagem vertical de PCB.
Conforme aos padrões IP65 ou IEC529 e NAMA4, este gabinete oferece proteção confiável contra respingos e poeira. O interior da base é equipado com inserções de latão para montagem horizontal de PCB, instalação de conectores e muito mais.
| Marca | Gainta |
| Modelo | G340 |
| Cores primárias | Cinza |
| Diepte van het product" vertaald naar het Portugees (informeel) is: "Profundidade do produto". | 80 mm |
| Hoogte van het product vertaalt naar het Portugees (informeel) is: Altura do produto. | 121 mm |
| Breedte van het product" vertaald naar het Portugees is: Largura do produto. | 171 mm |
| Peso Produto | 327 g |
| The translation of "IP waarde" to Portuguese, while keeping it informal, would be "valor de IP". | The text "IP65" doesn't require translation, as it is an international standard designation relating to protection against dust and water ingress. If you need other assistance with this term, feel free to ask! |
| Montagem de digitação | Horizontal |
| The word "Deksel" can be translated to Portuguese as "tampa." | Sim |
| Primaire gedetailleerde kleuren" vertaald naar het Portugees is "cores primárias detalhadas". | Cinza escuro |
| Maximale bedrijfstemperatuur vertaald naar Portugees, informeel zou zijn: "Temperatura máxima de operação". | 100 °C |
| Minimale bedrijfstemperatuur vertaalt naar het Portugees als "Temperatura mínima de operação". | -20 °C |
| The word "Verzegeld" translates to "Selado" in Portuguese. | Sim |
| Montagegaten | Sim |
| Material | abdômen |