
A lixeira Urban oferece um design elegante e retangular que se encaixa perfeitamente em qualquer ambiente, mantendo uma capacidade robusta de 30 litros. Seu acabamento em cinza antracite é tanto estiloso quanto durável, fazendo dela uma peça de destaque na gestão de resíduos moderna.
Feito com materiais de alta qualidade, esse cesto de lixo é resistente a amassados e arranhões, garantindo que ele continue com cara de novo mesmo em áreas movimentadas. A tampa com fechamento silencioso é super prática, evitando barulho em espaços compartilhados.
Com seu formato compacto, a Urban afvalbak é perfeita para espaços apertados, mas espaçosa o suficiente para lidar com as necessidades diárias de descarte de forma eficiente. O revestimento interno é fácil de remover e limpar, facilitando o gerenciamento de resíduos. A base antiderrapante garante estabilidade, tornando-a confiável tanto para uso interno quanto externo.
| Marca | Perel |
| Modelo | BIN-354132 |
| Cores primárias | Cinza |
| Diepte van het product" vertaald naar het Portugees (informeel) is: "Profundidade do produto". | 34,5 cm |
| Hoogte van het product vertaalt naar het Portugees (informeel) is: Altura do produto. | 61,5 cm |
| Breedte van het product" vertaald naar het Portugees is: Largura do produto. | 32,5 cm |
| Met handgrepen traduzido para português, mantendo um tom informal, seria: "Com alças". | Sim |
| Volume de conteúdo | Sure, but it seems like your text might be incomplete. Could you please provide the full text you would like translated? |
| The word "Vorm" in Portuguese would be "Forma." However, if you are looking for a translation in a different context or have more text you'd like translated, please provide additional information. | The word "Rechthoekig" translates to "Retangular" in Portuguese. |
| Primaire gedetailleerde kleuren" vertaald naar het Portugees is "cores primárias detalhadas". | O texto "Antraciet" pode ser traduzido como "Antracito" em português. |
| Terminar | "Geborsteld" translated to Portuguese, in an informal way, would be "Escovado". |
| Largura da tampa | 34,5 cm |
| "Tampa profunda" | 24,5 cm |
| The text "Valrem" isn't contextually complete, but if you're referring to just translating the word "Valrem" itself to Portuguese, it doesn't have a direct translation because it may be a name or a specific term. If you have more context or additional text that you'd like to translate to Portuguese, feel free to provide it! | Sim |
| The word "Pedaal" appears to be Dutch for "pedal." In Portuguese, it's "pedal." If you meant something else or if there's a specific context, please provide more details. | Sim |
| Balde removível | Sim |
| Antiderrapante | Sim |
| Material | Metal |