
O MINI SENSOR PIR COM ALARME oferece capacidades excepcionais de detecção de movimento em um design compacto. Ele responde rapidamente a qualquer movimento dentro de um arco de 120 graus, sendo perfeito para proteger espaços pequenos a médios.
Benefícios:
Usos:
| Marca | Perel |
| Modelo | EMS109 |
| Cores primárias | Branco |
| Diepte van het product" vertaald naar het Portugees (informeel) is: "Profundidade do produto". | 73 mm |
| Hoogte van het product vertaalt naar het Portugees (informeel) is: Altura do produto. | 109 mm |
| Breedte van het product" vertaald naar het Portugees is: Largura do produto. | 40mm |
| Peso Produto | 45 g |
| The translation of "IP waarde" to Portuguese, while keeping it informal, would be "valor de IP". | IP20 |
| Local de uso | Alleen binnenshuis" in informal Portuguese would be "Só dentro de casa." |
| Werkt op batterij" in het Portugees zou "Funciona com bateria" zijn op een informele manier. | Sim |
| Talen van de handleiding is "Idiomas do manual" in Portuguese. | Nederlands, Engels, Frans, Duits, Pools, Português, Espanhol |
| Montagem de digitação | Muurmontage, VrijstaandTranslation (informal to Portuguese):Montagem na parede, Independente |
| Tipo de interruptor | Retransmissão |
| Indicador LED | não |
| Maximale bedrijfstemperatuur vertaald naar Portugees, informeel zou zijn: "Temperatura máxima de operação". | 40 °C |
| Minimale bedrijfstemperatuur vertaalt naar het Portugees als "Temperatura mínima de operação". | -10 °C |
| Modo de funcionamento | Alarme, Carrilhão, Fora |
| Detecção automática de dia/noite | não |
| Maximale bedrijfsvochtigheid wordt in het Portugees als "Umidade máxima operacional" vertaald. | 93 % |
| Funções do sensor | Alarme |
| Ângulo de detecção | 60 ° |
| Maximaal detectiebereik vertaald naar informeel Portugees zou zijn "Alcance máximo de detecção". | Sure, I can help with that. Could you please provide the text you'd like to translate? |
| Minimaal detectiebereik" in het Portugees is "alcance mínimo de detecção." | Sure! For an informal translation to Portuguese:"0 m" would be "0 m" as it is, since it's already in a numeric format and doesn't change between languages. If you meant to translate something else, please provide more context or text to be translated! |
| Interruptor liga-desliga | não |
| tipo de sensor | Sure, could you provide the text you’d like translated to Portuguese? |
| Material | abdômen |