
O IR-LICHTSLUIS garante um desempenho impecável no seu setup de automação, com um alcance impressionante de 10 metros. Este sensor de alta precisão oferece detecção de sinal óptico sem falhas para processos mais ágeis.
Aproveite seu design robusto, garantindo operação confiável em várias condições de iluminação e ambientes adversos. Perfeito para tarefas que exigem detecção precisa de presença, posicionamento ou contagem de objetos.
A instalação é tranquila e a manutenção é mínima, graças aos seus componentes duráveis. Ideal para controle de acesso seguro ou automatização eficiente de esteiras transportadoras, o IR-LICHTSLUIS é uma solução confiável, com precisão de uma orquestra bem afinada.
| Marca | EtiamPro |
| Modelo | PEM10D |
| Comprimento do cabo | 1,8 m |
| Cores primárias | Preto |
| Cores extras | Branco |
| Diepte van het product" vertaald naar het Portugees (informeel) is: "Profundidade do produto". | 39 mm |
| Hoogte van het product vertaalt naar het Portugees (informeel) is: Altura do produto. | 63 mm |
| Breedte van het product" vertaald naar het Portugees is: Largura do produto. | 20 mm |
| Peso Produto | 347 g |
| The translation of "IP waarde" to Portuguese, while keeping it informal, would be "valor de IP". | IP44 |
| Local de uso | Binnen en buiten---Dentro e fora |
| Conteúdo do conjunto | - suporte de montagem- parafusos |
| Talen van de handleiding is "Idiomas do manual" in Portuguese. | Nederlands, Engels, Frans, Duits, Pools, Português, Espanhol |
| Tensão mínima de entrada VAC | 12 V |
| Maximaal ingangsvermogen VAC | 250 V |
| Tipo de interruptor | Retransmissão |
| Maximale bedrijfstemperatuur vertaald naar Portugees, informeel zou zijn: "Temperatura máxima de operação". | 55 °C |
| Minimale bedrijfstemperatuur vertaalt naar het Portugees als "Temperatura mínima de operação". | -10 °C |
| Digite o contato | Não |
| Tensão de entrada VDC 1 | 12 V |
| Tensão de entrada VDC 2 | 250 V |
| Indicadores de status LED | Sim |
| Consumo de energia elétrica | 10 mA |
| Tempo de resposta | Sure, I can translate the text into Portuguese for you. Please go ahead and provide the text you want translated. |
| Maximaal detectiebereik vertaald naar informeel Portugees zou zijn "Alcance máximo de detecção". | Sure, here's the translation: "10 m" remains the same because it's a measurement. If you meant translating something else, please provide the full text. |
| Método de detecção | Retro-refletivo |
| Fluxo de contacto máximo VAC | Sure! Please provide the text you'd like me to translate. |
| I'm sorry, but "Relaisuitgang" doesn't seem to be a full sentence or phrase in English. It appears to be a Dutch term. If you want me to translate it to Portuguese, let me know if there are any additional details or context to provide a more accurate translation. | Não |
| Lichtbron em português é traduzido para "fonte de luz". | IR-led em português seria "led infravermelho". |
| Material | PC (policarbonato) |