
Experimente uma entrega de energia suave com a Fonte de Alimentação DIN-rail Industrial. Projetada para aplicações robustas, esta unidade de saída única oferece consistentes 150 W a 12 V, garantindo que suas máquinas operem com precisão.
Seu design compacto torna a instalação simples, encaixando-se perfeitamente em trilhos DIN padrão e otimizando o espaço. Projetado para suportar ambientes industriais desafiadores, ele promete durabilidade e confiabilidade.
As aplicações incluem alimentar dispositivos de comunicação, sensores e sistemas de automação, oferecendo eficiência semelhante a um motor de alto desempenho em um formato compacto. Com proteção contra sobrecarga e curto-circuito, a segurança e desempenho são incomparáveis. Aproveite o poder superior em um pacote simples e durável.
| Marca | Mean well |
| Modelo | HDR-150-12 |
| Cores primárias | Preto |
| Diepte van het product" vertaald naar het Portugees (informeel) is: "Profundidade do produto". | 54,5 mm |
| Hoogte van het product vertaalt naar het Portugees (informeel) is: Altura do produto. | 90 mm |
| Breedte van het product" vertaald naar het Portugees is: Largura do produto. | 105 mm |
| Peso Produto | 319 g |
| The translation of "IP waarde" to Portuguese, while keeping it informal, would be "valor de IP". | IP20 |
| Local de uso | Alleen binnenshuis" in informal Portuguese would be "Só dentro de casa." |
| Montagem de digitação | Trilho DIN |
| Tensão mínima de entrada VAC | Sure, here is the text translated to Portuguese (pt):"85 V" |
| Maximaal ingangsvermogen VAC | Sure! "264 V" would translate to "264 V" in Portuguese, as it's a numerical value and doesn't require translation. |
| Proteção elétrica | Sure! The translation of "Overbelasting, Overspanning, Kortsluiting" into Portuguese while keeping it informal is: "Sobrecarga, Sobretensão, Curto-circuito." |
| Nominal de saída de corrente | Sure, could you provide the text you would like me to translate to Portuguese? |
| Aantal uitgangspunten em português informal seria "Número de pontos de partida". | 1 |
| Tensão de entrada VDC 1 | 120 V |
| Tensão de entrada VDC 2 | Sure! Here is the translation:"370 V" in Portuguese would remain the same, as it refers to a voltage level. If you are referring to the phrase or surrounding text for "370 V," please provide that text for a more accurate translation. |
| Vermelho saindo | 135,6 W |
| Stroomverbruik bij 115 VAC | I'm sorry, but could you please provide more context or text that you would like translated to Portuguese? "3 A" alone does not provide enough information for translation. |
| Ingangsstroom bij 230 VAC" vertaald in het Portugees is: "Corrente de entrada a 230 VAC. | 70 A(Note: "70 A" does not appear to require translation as it is likely a specific name or identifier. If you meant something else, please let me know!) |
| Máxima frequência de entrada | 63 Hz |
| Minima frequência de entrada | 47 Hz |
| Série de alimentação | Sure! Could you please provide the text you would like to be translated to Portuguese? |
| Uitgangsspanning VDC | 12 V |
| Uitgangsvermogen bij 115 VAC" vertaald naar het Portugees in een informele stijl zou zijn: "Potência de saída a 115 VAC". | 122,4 W |
| Uitgangsvermogen bij 230 VAC vertaald naar het Portugees zou zijn: "Potência de saída a 230 VCA." | 135,6 W |
| Material | abdômen |