Perel Eletricista Inseticida com Lâmpadas UV Duplas de 10W

Número de item GIK08N1 Marca Perel Modelo GIK08N1 Share Escreva uma crítica
Novo
Perel Eletricista Inseticida com Lâmpadas UV Duplas de 10W



Descrição

Experimenta uma defesa eficaz contra os insetos voadores com o Elektrische Insectenverdelger, equipado com duas potentes lâmpadas UV de 10 W.

Este aparelho atrai insetos com precisão, garantindo que seu espaço fique sem interrupções. Sua operação silenciosa atua como um eliminador discreto, transformando sua casa ou local de trabalho em um santuário livre de pragas incômodas.

Feito com materiais duráveis e seguros, é adequado tanto para ambientes internos quanto externos, oferecendo proteção versátil. Seu design ecológico minimiza a interrupção das suas atividades enquanto contribui para um controle de pragas sustentável.

Propriedades

Informações da marca
Marca Perel
ModeloGIK08N1
Outro
Cores primárias Cinza
Diepte van het product" vertaald naar het Portugees (informeel) is: "Profundidade do produto". 10 cm
Hoogte van het product vertaalt naar het Portugees (informeel) is: Altura do produto. 26,5 cm
Breedte van het product" vertaald naar het Portugees is: Largura do produto. 38 cm
Peso Produto 2070 g
The translation of "IP waarde" to Portuguese, while keeping it informal, would be "valor de IP". The term "IPX0" refers to an Ingress Protection rating where the device offers no protection against water ingress. Since it is a technical term, it doesn't have a direct translation in Portuguese. However, if you're looking to convey that the device lacks water protection in an informal way, you could say:"O dispositivo não tem proteção contra água."
Tipo de lâmpada The translation of "led" in Portuguese is "led." If you meant "Translate the following text to 'pt': led" in an informal manner, there isn't too much room for informality since it's a single word. If you are referring to the LED as in the electronic component, it stays the same: "led." If I misunderstood, feel free to clarify or provide more context.
Local de uso Alleen binnenshuis" in informal Portuguese would be "Só dentro de casa."
Talen van de handleiding is "Idiomas do manual" in Portuguese. Nederlands, Engels, Frans, Duits, Pools, Português, Espanhol
Sorry, it appears that there's a slight issue with your request. The phrase "Ingangsfrequentie bereik" seems to be in Dutch, not English. If you want this phrase translated from Dutch to Portuguese while keeping it informal, it would be: “Frequência de entrada alcançada” 50/60 Hz
Montagem de digitação "Plafond, Vrijstaand" pode ser traduzido de forma informal para "Teto, Independente" em português.
Tensão mínima de entrada VAC 220 V
Maximaal ingangsvermogen VAC 240 V
Cronômetro não
Primaire gedetailleerde kleuren" vertaald naar het Portugees is "cores primárias detalhadas". Metal
Cor da lâmpada ultravioleta
Ventilador não
Herbruikbaar in Portuguese is "reutilizável." Sim
Digitando controle de pragas Inseto
Método repelente de insetos I'm sorry, but "Elektrocutie" isn't a word or phrase that can be directly translated into Portuguese. It appears to be a play on words combining "electro" (related to electricity) and "cutie" (meaning someone or something cute). If you can provide more context or details about its use, I might be able to help further!
Área de atuação 80 m²
Lâmpada substituível Sim
The translation of "Netspanning" from English to Portuguese is "abarcar a rede." However, without additional context, it's challenging to provide a more accurate or nuanced translation, as "netspanning" is not a standard English term. If you have more context, I would be happy to help further! The text "2800 V" does not contain enough context for translation. If "V" refers to voltage (volts), it remains the same in Portuguese. If it stands for something else, please provide more context for an accurate translation.
Tipo de radiação UV UV-A
Verwijderbare lade" in Portuguese is "gaveta removível". Sim
Dados de conexão
Poder 0 W
Ficha de dados
Material Metal
Perel
€ 43,30€ 35,20 Excl. CUBA (PT)
200 no depósito externo
Entregue em 3 a 5 dias
Perel Eletricista Inseticida com Lâmpadas UV Duplas de 10W Entregue em 3 a 5 dias € 43,30
Mostrar descontos por volume Enviado de € 12,50 (PT) 30 dias de reflexão Serviço excelente

Perguntas do cliente

Avaliações de Clientes

Perel Eletricista Inseticida com Lâmpadas UV Duplas de 10W Clique em uma estrela para deixar sua avaliação

Itens recentemente vistos

Webwinkelkeur Opencircuit