
Feita de alumínio resistente, essa escada de mão dubbelzijdig tem um design versátil de 2x3 degraus, sendo uma escolha ideal para várias tarefas. O tipo FILO garante estabilidade e facilidade de uso, tanto para projetos internos quanto externos.
A estrutura leve da escada permite um transporte fácil e montagem sem esforço, enquanto a construção robusta aguenta bastante peso. Os degraus dos dois lados oferecem flexibilidade no uso, permitindo acesso de ambos os lados para conveniência e eficiência.
Seja pegando coisas em prateleiras altas ou lidando com tarefas de manutenção, essa ferramenta bem projetada oferece um desempenho incrível. Seu design compacto garante um armazenamento fácil, cabendo direitinho em qualquer espaço apertado ou armário de utilidades.
| Marca | Facal |
| Modelo | FAC-FI-3 |
| Cores primárias | Cinza |
| Cores extras | Vermelho |
| Diepte van het product" vertaald naar het Portugees (informeel) is: "Profundidade do produto". | 16,5 cm |
| Hoogte van het product vertaalt naar het Portugees (informeel) is: Altura do produto. | 62 cm |
| Breedte van het product" vertaald naar het Portugees is: Largura do produto. | 46 cm |
| Peso Produto | 3 kg |
| Material extra | abdômen |
| Altura dobrada | 69 cm |
| Máxima carga | 150 kg |
| Primaire gedetailleerde kleuren" vertaald naar het Portugees is "cores primárias detalhadas". | Metal |
| The word "Haak" doesn't have a direct translation to Portuguese, but if it's a name or a specific term that should remain unchanged, it would stay as "Haak" in the translation. If you need more context or a full sentence translated, feel free to provide additional information! | não |
| Maximale werkingshoogte vertaald naar het Portugees is "Altura máxima de funcionamento". | 230 cm |
| Breedte van ladderbalkprofiel vertaald naar informeel Portugees is: Largura do perfil da viga da escada. | 40mm |
| Diepte van schaalbundelprofiel kan in het Portugees vertaald worden als "Profundidade do perfil do pacote de escalas." | 20 mm |
| Sapatos antiderrapantes | Sim |
| Aantal treden em português seria "Número de degraus". | 3 + 3 |
| Veiligheidsnorm in Portuguese is "norma de segurança". | Sorry, I need a bit more context to provide an accurate translation. Are you referring to a specific text or document titled "EN 131"? If so, please provide more details or the content itself so I can assist you better. |
| Diepte voet is in het Engels "depth foot". If you want a translation to Portuguese, it would simply remain "Diepte voet," as it's a term that might not have a direct translation. However, if you're referring to the concept of "depth foot" in a specific context, a more accurate translation could be provided based on that context. Could you provide more details? | 8 cm |
| Hoogte bovenste trede Translation: Altura do degrau de cima | 62 cm |
| Plataforma antiderrapante | Sim |
| Gaveta de ferramentas | Sim |
| Material | Alumínio |