
Nossa régua de tomadas com 5 saídas e uma caixa organizadora de cabos oferece uma solução elegante para gerenciar seus aparelhos elétricos. O cabo de 1,5 metro tem comprimento suficiente para alcançar tomadas distantes, dando flexibilidade na hora de posicionar seus dispositivos.
Projetado com uma caixa de cabo protetora, ele mantém os fios organizados e fora de vista, reduzindo a bagunça e aumentando a segurança. As tomadas com pino de terra integrado oferecem segurança extra, garantindo que seus dispositivos estejam aterrados e protegidos.
Ideal para configurações em casa ou no escritório, essa régua de energia suporta facilmente vários dispositivos, de computadores a eletrodomésticos, atendendo suas necessidades elétricas com facilidade e eficiência. Feita em um branco impecável, ela se encaixa perfeitamente em diversos estilos de decoração.
| Marca | Perel |
| Modelo | EB5WSWOG |
| Comprimento do cabo | 1,5 m |
| Cores primárias | Branco |
| Diepte van het product" vertaald naar het Portugees (informeel) is: "Profundidade do produto". | 13,6 cm |
| Hoogte van het product vertaalt naar het Portugees (informeel) is: Altura do produto. | 12,5 cm |
| Breedte van het product" vertaald naar het Portugees is: Largura do produto. | 32 cm |
| Peso Produto | 750 g |
| The translation of "IP waarde" to Portuguese, while keeping it informal, would be "valor de IP". | IP20 |
| Local de uso | Alleen binnenshuis" in informal Portuguese would be "Só dentro de casa." |
| Máxima potência | 3500 W |
| Montagem de digitação | O texto a ser traduzido, "Vrijstaand," refere-se a algo que não está ligado a outras estruturas, então a tradução para português, mantendo a informalidade, seria "isolado" ou "independente." |
| Conecte o plugue de rede. | Tipo E/F (França/Alemanha) |
| Tipo de cabo | H05VV-F 3G1.5 |
| Digite Stekkerdoos/Verlengkabel/-Snoer | A tradução informal de "Stekkerdoos" para o português seria "régua de tomadas" ou simplesmente "régua". |
| The translation of "Type Aarding" to Portuguese while keeping it informal is: "Digite Aarding". | Randaarde" é um termo técnico em eletrônica e não tem uma tradução exata no português do Brasil, mas é usado para descrever uma conexão de aterramento lateral ou referência lateral de um circuito. Se você está se referindo a algo específico ou dando nome a um conceito, a tradução direta pode não ser necessária, mas se quiser explicar ou usar em uma conversa, você pode dizer algo como "aterramento lateral" dependendo do contexto. |
| In portuguese, "Stroomsterkte" translates to "Corrente elétrica". | Sure, I can help with that! However, the text "16 A" seems incomplete or unclear for translation. Could you provide more context or clarify if there's more text you want translated? |
| "Cruzando VAC" | 250 V CA |
| Aantal draden em português informal é traduzido como "Número de fios". | 3 |
| Número de conexões | 5 |
| Seção de cabo | 1,5 mm² |
| O tipo de tomada. | Tipo F (Alemão - Schuko) |
| The Dutch word "Vorstvrij" translates to "sem geada" in Portuguese. | não |
| Beperkingen | Dit product is niet geschikt voor de Belgische markt. |
| Aantal stopcontacten type-F -> Número de tomadas tipo-F | 5 |
| Proteção à criança | Sim |
| Dispositivo de proteção contra surtos elétricos | não |
| Organizador de cabos | Sim |
| Interruptor liga-desliga | Sim |
| Material | abdômen |