Fusibles Lac Conjunto de Fusíveis ZEKERING 6,35 x 32mm RÁPIDO 10A

Número de item 6FF10N Share Escreva uma crítica
Novo
Fusibles Lac Conjunto de Fusíveis ZEKERING 6,35 x 32mm RÁPIDO 10A



Descrição

Explore a precisão e a segurança com o conjunto de fusíveis ZEKERING 6,35 x 32mm SNEL 10A. Cada peça garante um desempenho ótimo com tempos de resposta rápidos, protegendo seus dispositivos de sobrecargas elétricas.

Principais benefícios incluem uma funcionalidade de queima rápida para circuitos eletrônicos sensíveis e compatibilidade com uma variedade de aparelhos elétricos. Com um design compacto de 6,35 x 32mm, eles são perfeitos para espaços apertados.

Ideais para uso em aplicações automotivas, residenciais e industriais, esses fusíveis garantem uma proteção robusta para seus sistemas elétricos, vindo em uma caixa prática com dez unidades.

Propriedades

Informações da marca
Marca Fusibles Lac
Modelo6FF10N
Outro
Cores primárias transparente
Cores extras Cinza
Breedte van het product" vertaald naar het Portugees is: Largura do produto. 31,8 mm
Peso Produto 12,3 g
Unidade de diâmetro 6,35 mm
Material extra Sure! The translation of "Verzilverd" to Portuguese (informal) is "Transformado em dinheiro".
Extra kleuren gedetailleerd vertaald naar het Portugees zou zijn: "Cores extras detalhadas" Prata metálica
In portuguese, "Stroomsterkte" translates to "Corrente elétrica". 10A
"Cruzando VAC" 250 V CA
Aantal stuks betekent "quantidade de itens" em português. 10
Maximale omgevingstemperatuur" in het Nederlands vertaalt naar "Temperatura máxima ambiente" in het Portugees. 35 °C
The term "Breekcapaciteit" is Dutch and doesn't have a direct Portuguese translation without context. However, generally it refers to "breaking capacity," often in a technical or engineering context. Unfortunately, without additional context, providing an informal equivalent in Portuguese is challenging. If you can provide more context or details about how this term is being used, I could offer a more accurate translation. Sure, here's the text translated into informal Portuguese: 35 A
Snelheid van de zekering" in het Portugees is "Velocidade do fusível." Sorry, I wasn't able to determine the full context of "F (snel)" to translate it accurately. If "snel" is meant to be a quick action or response, the translation to Portuguese would be "F (rápido)". Let me know if this is what you intended!
Minima temperatura ambiente 15 °C
Tipo de fusível. 6,35 x 32 mm rápido
Ficha de dados
Material The word "Glas" doesn't provide enough context for a full translation since it could be a proper noun or part of a phrase. However, if "Glas" is referring to "glass" in German, in Portuguese it would be translated as "vidro". If you have more context or a longer text, please provide it for a more accurate translation.
€ 3,60€ 2,95 Excl. CUBA (PT)
Fora de estoque
Fusibles Lac Conjunto de Fusíveis ZEKERING 6,35 x 32mm RÁPIDO 10A € 3,60
Mostrar descontos por volume Enviado de € 12,50 (PT) 30 dias de reflexão Serviço excelente

Perguntas do cliente

Avaliações de Clientes

Fusibles Lac Conjunto de Fusíveis ZEKERING 6,35 x 32mm RÁPIDO 10A Clique em uma estrela para deixar sua avaliação

Itens recentemente vistos

Webwinkelkeur Opencircuit