Fusibles Lac ZEKERING 5 x 20mm RÁPIDO 5A Fusível

Número de item FF5N Share Escreva uma crítica
Novo
Fusibles Lac ZEKERING 5 x 20mm RÁPIDO 5A Fusível



Descrição

O fusível ZEKERING 5 x 20mm SNEL 5A é feito para ter uma resposta rápida e alta confiabilidade. Ele vem num tamanho compacto e fácil de instalar, perfeito para proteger teus aparelhos eletrônicos e circuitos.

Benefícios incluem maior proteção contra curtos-circuitos e sobrecargas, garantindo longevidade e segurança para os seus aparelhos. Cada pacote contém 10 fusíveis, oferecendo um bom estoque para várias aplicações.

Quer você esteja trocando um fusível queimado em um eletrodoméstico ou protegendo um dispositivo eletrônico sensível, o fusível ZEKERING garante um desempenho ótimo em condições de alto estresse. Sua resposta rápida age como um protetor preciso, parecido com uma equipe de segurança cuidando de bens valiosos.

Propriedades

Informações da marca
Marca Fusibles Lac
ModeloFF5N
Outro
Cores primárias transparente
Cores extras Cinza
Breedte van het product" vertaald naar het Portugees is: Largura do produto. 20 mm
Peso Produto 10,5 g
Unidade de diâmetro 5,2 mm
Material extra Sure! The translation of "Verzilverd" to Portuguese (informal) is "Transformado em dinheiro".
Extra kleuren gedetailleerd vertaald naar het Portugees zou zijn: "Cores extras detalhadas" Prata metálica
In portuguese, "Stroomsterkte" translates to "Corrente elétrica". "5 A" doesn't appear to be a sentence or phrase that can be translated. Could you provide more context or additional text for translation?
"Cruzando VAC" 250 V CA
Aantal stuks betekent "quantidade de itens" em português. 10
Maximale omgevingstemperatuur" in het Nederlands vertaalt naar "Temperatura máxima ambiente" in het Portugees. 35 °C
The term "Breekcapaciteit" is Dutch and doesn't have a direct Portuguese translation without context. However, generally it refers to "breaking capacity," often in a technical or engineering context. Unfortunately, without additional context, providing an informal equivalent in Portuguese is challenging. If you can provide more context or details about how this term is being used, I could offer a more accurate translation. Sure, here's the text translated into informal Portuguese: 35 A
Snelheid van de zekering" in het Portugees is "Velocidade do fusível." Sorry, I wasn't able to determine the full context of "F (snel)" to translate it accurately. If "snel" is meant to be a quick action or response, the translation to Portuguese would be "F (rápido)". Let me know if this is what you intended!
Minima temperatura ambiente 15 °C
Tipo de fusível. 5 x 20 mm rápido
Ficha de dados
Material The word "Glas" doesn't provide enough context for a full translation since it could be a proper noun or part of a phrase. However, if "Glas" is referring to "glass" in German, in Portuguese it would be translated as "vidro". If you have more context or a longer text, please provide it for a more accurate translation.
€ 3,40€ 2,75 Excl. CUBA (PT)
Fora de estoque
Fusibles Lac ZEKERING 5 x 20mm RÁPIDO 5A Fusível € 3,40
Mostrar descontos por volume Enviado de € 12,50 (PT) 30 dias de reflexão Serviço excelente

Perguntas do cliente

Avaliações de Clientes

Fusibles Lac ZEKERING 5 x 20mm RÁPIDO 5A Fusível Clique em uma estrela para deixar sua avaliação

Itens recentemente vistos

Webwinkelkeur Opencircuit