Fusibles Lac FUSÍVEL DE 5 x 20mm RÁPIDO 0.05A para Eletrônicos

Número de item FF0.05N Share Escreva uma crítica
Novo
Fusibles Lac FUSÍVEL DE 5 x 20mm RÁPIDO 0.05A para Eletrônicos



Descrição

A ZEKERING 5 x 20mm SNEL 0.05A oferece proteção precisa para circuitos com sua capacidade de ação rápida, projetada para proteger eletrônicos delicados contra curtos-circuitos.

Cada caixa inclui dez fusíveis, garantindo que você tenha sempre uma reserva confiável à mão. Ideal para pequenos aparelhos ou dispositivos eletrônicos sensíveis, seu tamanho compacto de 5 x 20mm cabe facilmente em espaços apertados, proporcionando uma gestão de energia eficiente.

A classificação de 0,05A garante segurança ideal para aplicações de baixa tensão, enquanto o tempo de resposta rápido evita possíveis danos aos componentes.

Propriedades

Informações da marca
Marca Fusibles Lac
ModeloFF0.05N
Outro
Cores primárias transparente
Cores extras Cinza
Breedte van het product" vertaald naar het Portugees is: Largura do produto. 20 mm
Peso Produto 10,5 g
Unidade de diâmetro 5,2 mm
Material extra Sure! The translation of "Verzilverd" to Portuguese (informal) is "Transformado em dinheiro".
Extra kleuren gedetailleerd vertaald naar het Portugees zou zijn: "Cores extras detalhadas" Prata metálica
In portuguese, "Stroomsterkte" translates to "Corrente elétrica". 50 mA
"Cruzando VAC" 250 V CA
Aantal stuks betekent "quantidade de itens" em português. 10
Maximale omgevingstemperatuur" in het Nederlands vertaalt naar "Temperatura máxima ambiente" in het Portugees. 35 °C
The term "Breekcapaciteit" is Dutch and doesn't have a direct Portuguese translation without context. However, generally it refers to "breaking capacity," often in a technical or engineering context. Unfortunately, without additional context, providing an informal equivalent in Portuguese is challenging. If you can provide more context or details about how this term is being used, I could offer a more accurate translation. Sure, here's the text translated into informal Portuguese: 35 A
Snelheid van de zekering" in het Portugees is "Velocidade do fusível." Sorry, I wasn't able to determine the full context of "F (snel)" to translate it accurately. If "snel" is meant to be a quick action or response, the translation to Portuguese would be "F (rápido)". Let me know if this is what you intended!
Minima temperatura ambiente 15 °C
Tipo de fusível. 5 x 20 mm rápido
Ficha de dados
Material The word "Glas" doesn't provide enough context for a full translation since it could be a proper noun or part of a phrase. However, if "Glas" is referring to "glass" in German, in Portuguese it would be translated as "vidro". If you have more context or a longer text, please provide it for a more accurate translation.
€ 8,25€ 6,70 Excl. CUBA (PT)
Fora de estoque
Fusibles Lac FUSÍVEL DE 5 x 20mm RÁPIDO 0.05A para Eletrônicos € 8,25
Mostrar descontos por volume Enviado de € 12,50 (PT) 30 dias de reflexão Serviço excelente

Perguntas do cliente

Avaliações de Clientes

Fusibles Lac FUSÍVEL DE 5 x 20mm RÁPIDO 0.05A para Eletrônicos Clique em uma estrela para deixar sua avaliação

Itens recentemente vistos

Webwinkelkeur Opencircuit