Velleman Termocontrátil 6 mm preto - conjunto de 50.

Número de item STB64BK Marca Velleman Modelo STB64BK Share Escreva uma crítica
Novo
Velleman Termocontrátil 6 mm preto - conjunto de 50.



Descrição

Tubos termo-retráteis de 6 mm em preto, vendidos em um conjunto de 50 unidades, oferecem aplicações versáteis para conectar e proteger cabos elétricos. Graças às suas propriedades à prova d'água, são ideais para conexões de fibra ótica e também oferecem isolamento para pontos soldados em componentes eletrônicos como resistores e capacitores.

Esses tubos termo-retráteis flexíveis e livres de halogênio são retardantes de chama e não contêm substâncias nocivas como Pb, Cd, Hg, Cr+6, PBB e PBDE. Eles foram feitos para serem usados com segurança em locais fechados onde é necessário um ambiente não inflamável e livre de halogênio, tipo em metrôs, arranha-céus, transporte público e navios de carga. O tubo está de acordo com o padrão UL 600V e tem a marcação F, que garante um desempenho e confiabilidade de alta qualidade.

Propriedades

Informações da marca
Marca Velleman
ModeloSTB64BK
Outro
Cores primárias Preto
Peso Produto 425 g
Unidade de diâmetro 6,4 mm
Maximale bedrijfstemperatuur vertaald naar Portugees, informeel zou zijn: "Temperatura máxima de operação". 125 °C
The translation of "Verlenging" to Portuguese in an informal manner is "Prorrogação". 200 %
Aantal stuks betekent "quantidade de itens" em português. 50
Brandbaarheid pode ser traduzido para o português como "inflamabilidade" ou "combustibilidade". Sure, I can help with that, but it seems like the text you provided is not clear or complete. Could you please provide more context or a clearer text to translate to Portuguese?
Temperatura de encolhimento 90 °C
I'm sorry, but the phrase "Radiale krimpverhouding" does not appear to be a complete sentence or common expression, which makes it challenging to translate informally and accurately without context. However, if "Radiale krimpverhouding" is meant to describe a concept related to shrinkage or contraction in a radial direction, it could potentially translate to "proporção de encolhimento radial" in Portuguese. If you have more context, I would be happy to help further. 50 %
Lengte krimpkous" em português informal seria: "Comprimento da capa termorretrátil" 1,2 m
Força dielétrica em milímetro 15 kV
Concentricidade 65 %
Mudança longitudinal 5 %
Ficha de dados
Material Poliolefina
Velleman
€ 17,70€ 14,40 Excl. CUBA (PT)
28 no depósito externo
Entregue em 3 a 5 dias
Velleman Termocontrátil 6 mm preto - conjunto de 50. Entregue em 3 a 5 dias € 17,70
Mostrar descontos por volume Enviado de € 12,50 (PT) 30 dias de reflexão Serviço excelente

Perguntas do cliente

Avaliações de Clientes

Velleman Termocontrátil 6 mm preto - conjunto de 50. Clique em uma estrela para deixar sua avaliação

Itens recentemente vistos

Webwinkelkeur Opencircuit