
Experimente uma durabilidade sem igual com o Profesionele Neopreen Kabelhaspel, que tem um comprimento generoso de 25 metros e uma construção robusta de cabo 3G2.5. Com quatro tomadas integradas, ele é feito para alimentar vários dispositivos ao mesmo tempo com eficiência. Equipado com aterramento protetor, garante total segurança em qualquer ambiente.
Este carretel de cabo é perfeito para uso interno e externo, oferecendo uma solução flexível e resistente para qualquer situação. Sua capa de neoprene oferece uma resistência superior ao clima, protegendo contra umidade e abrasão, enquanto o design fácil de usar o torna uma escolha prática para várias tarefas.
| Marca | Perel |
| Modelo | ECR25NP25N-G |
| Comprimento do cabo | Sure! Here is the translation: 25 m. |
| Cores primárias | Preto, Cinza |
| Cores extras | Vermelho |
| Diepte van het product" vertaald naar het Portugees (informeel) is: "Profundidade do produto". | 43 cm |
| Hoogte van het product vertaalt naar het Portugees (informeel) is: Altura do produto. | 21 cm |
| Breedte van het product" vertaald naar het Portugees is: Largura do produto. | 30 cm |
| Peso Produto | 8,2 kg |
| The translation of "IP waarde" to Portuguese, while keeping it informal, would be "valor de IP". | IP44 |
| Conecte o plugue de rede. | Tipo E/F (França/Alemanha) |
| Tipo de cabo | H07RN-F 3G2.5 |
| Aantal draden em português informal é traduzido como "Número de fios". | 3 |
| Número de conexões | 4 |
| Seção de cabo | 2,5 mm² |
| O tipo de tomada. | Tipo F (Alemão - Schuko) |
| Sure, here's the translation to Portuguese (informal): Cabo de cores | Preto |
| Desligamento térmico | Sim |
| The Dutch word "Vorstvrij" translates to "sem geada" in Portuguese. | The word "Neen" doesn't seem to have a direct translation or common usage in Portuguese. If it is a name or brand, it might remain the same. Could you provide more context or verify the spelling? |
| Aantal stopcontacten type-F -> Número de tomadas tipo-F | 4 |
| Maximale stroomsterkte opgerold" vertaald naar informeel Portugees is: "Corrente máxima enrolada". | 4,8 A |
| Maximale stroomsterkte uitgerold | Sure, I can help with that! However, the text "16 A" seems incomplete or unclear for translation. Could you provide more context or clarify if there's more text you want translated? |
| Maximaal vermogen afgerold" in Dutch translates informally to Portuguese as: "Potência máxima concluída". | 3200 W |
| "Maximaal vermogen opgerold" vertaald naar informeel Portugees is: "Potência máxima enrolada". | 1200 W |
| Disjuntor / resetar | The word "Neen" doesn't seem to have a direct translation or common usage in Portuguese. If it is a name or brand, it might remain the same. Could you provide more context or verify the spelling? |
| Sistema anti-torção | Sim |
| Tensão | 0 V |
| Material | Neoprene (borracha de PC) |