
Experimente uma visibilidade incomparável com o LED-KNIPPERLICHT, projetado para ter um desempenho incrível em qualquer condição. Sua cor vermelha intensa garante atenção mesmo em ambientes de pouca luz.
Medindo 77 mm de diâmetro, esta luz de sinal compacta funciona de forma eficiente a 12 VDC, sendo ideal para uma variedade de sistemas elétricos.
A tecnologia LED durável e eficiente em termos de energia garante longevidade, reduzindo a necessidade de substituições, enquanto sua construção robusta suporta condições difíceis sem esforço.
Perfeito para veículos, máquinas ou aplicações de sinalização, esta luz oferece indicadores consistentes e claros de status ou alertas.
| Marca | Velleman |
| Modelo | HAA40RN |
| Comprimento do cabo | 40 cm |
| Cores primárias | Vermelho |
| Cores extras | Azul |
| Tipo de lâmpada | The translation of "led" in Portuguese is "led." If you meant "Translate the following text to 'pt': led" in an informal manner, there isn't too much room for informality since it's a single word. If you are referring to the LED as in the electronic component, it stays the same: "led." If I misunderstood, feel free to clarify or provide more context. |
| Baterias incluídas | não |
| Local de uso | Alleen binnenshuis" in informal Portuguese would be "Só dentro de casa." |
| Unidade de diâmetro | 77 mm |
| Material extra | Acrílico |
| Cor das luzes LED | Branco |
| Número de LEDs | 15 |
| Tensão de entrada VDC 1 | 6 v |
| Tensão de entrada VDC 2 | "15 V" doesn't require translation, as it's likely referring to a numerical value or a label that remains the same in both languages. If there's additional context or text to translate, please provide it! |
| Bedrijfsspanning vertaalt naar informeel Portugees als "estresse no trabalho". | 12 V |
| Modo de luz | Piscar |
| Máxima corrente de entrada VDC | 135 mA |
| Mínima corrente de entrada VDC | 105 mA |
| Velocidade máxima de flashes por minuto. | 100 |
| Minimo pulso de chama por minuto | 80 |
| Material | abdômen |