
O INGEGOTEN TRANSFORMATOR 12VA foi projetado para converter energia elétrica de forma eficiente para várias aplicações. Com saídas duplas de 2 x 24V e uma capacidade de corrente de 2 x 0,250A, ele garante um desempenho estável.
Os benefícios incluem alta eficiência térmica e operação confiável em diferentes ambientes. O design encapsulado protege contra influências ambientais, garantindo uma longa vida útil.
Perfeito para sistemas que exigem transformação de voltagem precisa, seja para alimentar eletrônicos sensíveis ou para apoiar projetos de prototipagem, esse transformador oferece transferência de energia consistente e segura.
| Marca | Alphabet Components |
| Modelo | 2240120M |
| Cores primárias | Preto |
| Cores extras | Vermelho |
| Diepte van het product" vertaald naar het Portugees (informeel) is: "Profundidade do produto". | 47 mm |
| Hoogte van het product vertaalt naar het Portugees (informeel) is: Altura do produto. | 39 mm |
| Breedte van het product" vertaald naar het Portugees is: Largura do produto. | 74 mm |
| Peso Produto | 382 g |
| Sorry, it appears that there's a slight issue with your request. The phrase "Ingangsfrequentie bereik" seems to be in Dutch, not English. If you want this phrase translated from Dutch to Portuguese while keeping it informal, it would be: “Frequência de entrada alcançada” | 50/60 Hz |
| Montagem de digitação | Placa de circuito impresso, Through hole |
| Tensão de entrada VAC | 230 V |
| Rigidez dielétrica | 5 kV |
| Nominal de saída de corrente | 0,25 A |
| Resistência de isolamento VDC | 5 MΩ (Megaohms) |
| Maximal temperatura para a classe E. | 95 ºC |
| Ingekapselde transformator uitgangsspanning VAC Translated to Portuguese (PT): Tensão de saída do transformador encapsulado VAC | Sure! Here's the translation in Portuguese (informal): 24 V |
| Transformador de potência | 12 VAI |
| Maximale secundaire spanningstolerantie bij 230 V Tradução: Tolerância máxima de tensão secundária a 230 V | 7 % |
| Minima tolerância secundária de tensão a 230 V | 3 % |
| Classe térmica | E |
| Certificações | Kruip- en luchtwegen conforme à IEC742.In this case, the text contains technical terms that are not translated as they refer to specific standards; therefore, it's more understandable to keep them in their original form. |
| Temperatura máxima dos materiais | 120 °C |
| Mogelijkheid tot thermische beveiliging" in informal Portuguese would be: "Possibilidade de proteção térmica". | Sim |
| Tipo de conexão | Aansluitpin em português pode ser traduzido para "pino de conexão". |
| Bescherming tegen een kortsluiting. | Sim |
| Maximale omgevingstemperatuur" in het Nederlands vertaalt naar "Temperatura máxima ambiente" in het Portugees. | 40 °C |
| Aantal uitgangspunten em português informal seria "Número de pontos de partida". | 2 |
| Tipo de transformador | Ingekapseld em português (informal) seria: "Encapsulado". |