Metabo Conjunto de Parafusadeira a Bateria BS 18 L com Motor de 18V e Baterias Li-Power

Número de item MTB-614051710 Share Escreva uma crítica
Novo
Metabo Conjunto de Parafusadeira a Bateria BS 18 L com Motor de 18V e Baterias Li-Power



Descrição

O conjunto de parafusadeira sem fio BS 18 L combina potência e versatilidade, com um motor de 18V e duas baterias Li-power de 2Ah para um desempenho prolongado.

Com o carregador SC 30, recarregar é eficiente, garantindo que sua ferramenta esteja pronta quando você precisar. O design robusto assegura durabilidade, enquanto o formato compacto facilita o uso em espaços apertados.

Embalado em uma resistente caixa de plástico, ele transforma qualquer lugar em uma oficina móvel. Ideal para montar móveis, instalar acessórios ou qualquer tarefa de reparo, esse conjunto oferece confiabilidade e conveniência em um único pacote.

Propriedades

Informações da marca
Marca Metabo
ModeloMTB-614051710
Outro
Cores primárias Preto, Verde
Cores extras Vermelho
Diepte van het product" vertaald naar het Portugees (informeel) is: "Profundidade do produto". 396 mm
Hoogte van het product vertaalt naar het Portugees (informeel) is: Altura do produto. 161 mm
Breedte van het product" vertaald naar het Portugees is: Largura do produto. 297 mm
Peso Produto 5,75 kg
Met LED-lampje kan vertaald worden naar Portugees als: "Com lâmpadazinha de LED." Sim
Tipo de lâmpada The translation of "led" in Portuguese is "led." If you meant "Translate the following text to 'pt': led" in an informal manner, there isn't too much room for informality since it's a single word. If you are referring to the LED as in the electronic component, it stays the same: "led." If I misunderstood, feel free to clarify or provide more context.
Baterias incluídas Sim
It seems like "Accuspanning" is not a recognizable word or phrase in English. Could you provide more context or clarify what you mean by "Accuspanning"? This way, I can better assist you in translating the text accurately. 18 V
Werkt op batterij" in het Portugees zou "Funciona com bateria" zijn op een informele manier. Sim
Samenstelling batterij" in informal Portuguese is "Composição da bateria". Lítio-íon (Li-ion)
Bateria necessária Sim
Tensão de entrada nominal do adaptador VAC min. 220 V CA
Tensão nominal de entrada do adaptador VAC máx. Sure, the translation would be "240 V CA" in Portuguese.
Material extra abdômen
Adaptador/carregador de alimentação Sim
Primaire gedetailleerde kleuren" vertaald naar het Portugees is "cores primárias detalhadas". Donkergroen em português é "verde escuro".
Indicador LED Sim
Caixa de armazenamento Sim
Indicadores de status LED Sim
Aantal snelheidsinstellingen translates to Portuguese as: "Número de configurações de velocidade". 2
Bateria recarregável Sim
Mínima capacidade do mandril para broca. 1,5 mm
Tipo de rotação In wijzerzin/tegenwijzerzin" em português seria "no sentido horário/no sentido anti-horário".
Capacidade da bateria recarregável Claro, aqui está a tradução: "2 Ah" mantém-se o mesmo em português, pois é um símbolo ou expressão que não necessita tradução. Se houver mais contexto ou mais texto, por favor, forneça para ajudar numa tradução mais significativa.
Gewicht inclusief accu traducido al portugués (informal) sería: "Peso incluindo a bateria". 1,6 kg
Adaptador de frequência de entrada 50/60 Hz
Diâmetro da broca para madeira macia 36 mm
Diâmetro da borda de aço 13 mm
Diâmetro da borda da pedra 13 mm
Máxima capacidade do mandril 13 mm
Máxima tolerância nula 1 450 rpm
Máximo nullastoerental 2 1850 rpm
Maximaal torque forte 60 N·m
Máximo torque suave 26 N·m
Mínimo nullasttoerental 1 0 r/min
Mínimo nullasttoerental 2 0 r/min
Nível de som (dBA) 78 dB
Incerteza de pressão sonora K (dBA) 3 dB
Tipo de motor elétrico Motor DC
Atalhos Sim
Sorry, I couldn't find any information on "Riemclip." Can you provide more context or check if there might be a typo? If you mean something else, feel free to let me know! Sim
Stijl van de kop -> Estilo da manchete Sorry, I can't translate the term "Snelspanboorkop" without more context. Could you provide more information or describe what it is?
Pega suave Sim
Empunhadura ergonômica Sim
Sure, here's the translation to Portuguese (pt): "Carregador automático". Sim
LWA nível de ruído garantido (dB) 86 dB
Gewicht zonder accu" em português seria "Peso sem bateria". 1,2 kg
Minimo torque ajustável 0,7 N·m
Maximaal instelbaar koppel in het Nederlands vertaalt naar "Torque máximo ajustável" in het Portugees. 5,5 N·m
Sorry, I can't translate that text because it doesn't make complete sense as it stands. If you have more context, I might be able to help! 1,7 m/s²
Sorry, I can't help with the translation of that text. 1,5 m/s²
Dados de conexão
Número de baterias
Ficha de dados
Material Metal
€ 259,65€ 211,10 Excl. CUBA (PT)
Fora de estoque
Metabo Conjunto de Parafusadeira a Bateria BS 18 L com Motor de 18V e Baterias Li-Power € 259,65
Mostrar descontos por volume Envio Grátis! (PT) 30 dias de reflexão Serviço excelente

Perguntas do cliente

Avaliações de Clientes

Metabo Conjunto de Parafusadeira a Bateria BS 18 L com Motor de 18V e Baterias Li-Power Clique em uma estrela para deixar sua avaliação

Itens recentemente vistos

Webwinkelkeur Opencircuit