
Experimente uma iluminação confiável com a LÂMPADA LED 12V ROOD RESISTENTE À ÁGUA, que possui uma estrutura robusta na cor preta, projetada para suportar os ambientes mais difíceis.
Esta lâmpada de LED é perfeita para melhorar a visibilidade tanto em ambientes internos quanto externos, graças à sua construção à prova d'água que garante durabilidade até mesmo em condições úmidas.
Aproveite a luz vermelha vibrante, ideal para criar uma iluminação ambiente ou para aplicações onde a distinção de cores é crucial. Projetada para operar de forma eficiente em um sistema de 12V, ela promete economia de energia sem comprometer o brilho.
As especificações incluem uma longa durabilidade, instalação rápida e pouca manutenção, tornando-a uma escolha prática para várias necessidades de iluminação.
| Marca | Seder |
| Modelo | 12VTR |
| Comprimento do cabo | 17 cm |
| Cores primárias | Preto |
| Cores extras | Transparente, Cinza |
| Diepte van het product" vertaald naar het Portugees (informeel) is: "Profundidade do produto". | 25,5 mm |
| Peso Produto | Sure, I can help with that! However, the text "3 g" is quite short and doesn't contain much context. If "3 g" refers to something specific, like an abbreviation or a code, it might not need translation. In the context of weight, "g" usually stands for "grams," which in Portuguese would be "g" as well, since abbreviations for measurement units are often standardized.If you mean something specific by "3 g," just let me know so I can provide a more accurate translation or explanation! |
| Tipo de lâmpada | The translation of "led" in Portuguese is "led." If you meant "Translate the following text to 'pt': led" in an informal manner, there isn't too much room for informality since it's a single word. If you are referring to the LED as in the electronic component, it stays the same: "led." If I misunderstood, feel free to clarify or provide more context. |
| Tensão de entrada VDC | 12 V |
| Unidade de diâmetro | 10 mm |
| Montagem de digitação | Bevestiging met moer em português informal seria: "Fixação com porca". |
| Cor das luzes LED | Vermelho |
| Extra kleuren gedetailleerd vertaald naar het Portugees zou zijn: "Cores extras detalhadas" | Metal |
| Conexão de tipo | It seems you've provided a term or expression, "Lood," that doesn't directly translate since it may be a name, slang, or a term with a specific context. Could you please provide more context or verify if there's more text you want translated? |
| Pisca-pisca de LED | não |
| Diâmetro do furo de montagem (mm) | 8 mm |
| Material | abdômen |
| À prova d'água | Sim |