
Explore a robusta proteção desse invólucro de ABS resistente à água com um acabamento elegante em cinza escuro, medindo 120 x 120 x 60 mm. Feito com material ABS resistente a impactos, ele aguenta temperaturas de -20°C a +100°C.
A caixa tem uma tampa e base com um sistema de encaixe e uma vedação de neoprene, garantindo que nem poeira nem umidade entrem, graças aos furos de montagem localizados fora da área vedada. As ranhuras internas permitem opções de montagem vertical para PCBs.
Compatível com os padrões IP65 ou IEC529 e NAMA4, ele oferece proteção eficiente contra jatos de água e entrada de poeira. Por dentro, tem encaixes de latão para montagem horizontal de placas de circuito impresso (PCB), instalação de conectores e muito mais.
| Marca | Gainta |
| Modelo | G386 |
| Cores primárias | Cinza |
| Diepte van het product" vertaald naar het Portugees (informeel) is: "Profundidade do produto". | 120 mm |
| Hoogte van het product vertaalt naar het Portugees (informeel) is: Altura do produto. | 60 mm |
| Breedte van het product" vertaald naar het Portugees is: Largura do produto. | 120 mm |
| Peso Produto | 218 g |
| The translation of "IP waarde" to Portuguese, while keeping it informal, would be "valor de IP". | The text "IP65" doesn't require translation, as it is an international standard designation relating to protection against dust and water ingress. If you need other assistance with this term, feel free to ask! |
| Montagem de digitação | Horizontal |
| The word "Deksel" can be translated to Portuguese as "tampa." | Sim |
| Primaire gedetailleerde kleuren" vertaald naar het Portugees is "cores primárias detalhadas". | Cinza escuro |
| Maximale bedrijfstemperatuur vertaald naar Portugees, informeel zou zijn: "Temperatura máxima de operação". | 100 °C |
| Minimale bedrijfstemperatuur vertaalt naar het Portugees als "Temperatura mínima de operação". | -20 °C |
| The word "Verzegeld" translates to "Selado" in Portuguese. | Sim |
| Montagegaten | Sim |
| Material | abdômen |