
A carcaça em ABS resistente à água e na cor cinza escuro mede 52 x 50 x 35mm. Feita de material ABS resistente a impactos, ela aguenta temperaturas que vão de -20°C a +100°C.
A tampa e a base têm um sistema de encaixe com uma vedação de neoprene, que impede de forma eficaz a entrada de poeira e umidade. As aberturas para montagem na parede e os parafusos da tampa ficam estrategicamente posicionados fora da área vedada.
Por dentro, há ranhuras que facilitam a montagem vertical da PCB, enquanto insertos roscados de latão na base suportam a instalação horizontal da PCB e de conectores. Feita pra atender aos padrões IP65 ou IEC529 e NAMA4, essa caixa foi projetada pra ser à prova de respingos e poeira.
| Marca | Gainta |
| Modelo | G362 |
| Cores primárias | Cinza |
| Diepte van het product" vertaald naar het Portugees (informeel) is: "Profundidade do produto". | 35 mm |
| Hoogte van het product vertaalt naar het Portugees (informeel) is: Altura do produto. | 50 mm |
| Breedte van het product" vertaald naar het Portugees is: Largura do produto. | 52 mm |
| Peso Produto | 39 g |
| The translation of "IP waarde" to Portuguese, while keeping it informal, would be "valor de IP". | The text "IP65" doesn't require translation, as it is an international standard designation relating to protection against dust and water ingress. If you need other assistance with this term, feel free to ask! |
| Montagem de digitação | Horizontal |
| The word "Deksel" can be translated to Portuguese as "tampa." | Sim |
| Primaire gedetailleerde kleuren" vertaald naar het Portugees is "cores primárias detalhadas". | Cinza escuro |
| Maximale bedrijfstemperatuur vertaald naar Portugees, informeel zou zijn: "Temperatura máxima de operação". | 100 °C |
| Minimale bedrijfstemperatuur vertaalt naar het Portugees als "Temperatura mínima de operação". | -20 °C |
| The word "Verzegeld" translates to "Selado" in Portuguese. | Sim |
| Montagegaten | Sim |
| Material | abdômen |