
A carcaça resistente à água em ABS cinza escuro mede 115 x 90 x 55mm. Feita de material ABS resistente a impactos, funciona bem entre temperaturas de -20°C e +100°C.
A tampa e a base têm um sistema de encaixe de língua e groove com uma junta de neoprene. As aberturas para fixação na parede e os parafusos da tampa estão posicionados fora da área vedada, garantindo que nem poeira nem umidade entrem.
Os compartimentos internos permitem a montagem vertical de PCB. Projetado em conformidade com os padrões IP65, IEC529 e NAMA4, ele oferece proteção contra respingos e poeira.
O interior da base conta com inserções de latão para montagem horizontal de PCB e instalação de conectores, oferecendo opções flexíveis de configuração.
| Marca | Gainta |
| Modelo | G311 |
| Cores primárias | Cinza |
| Diepte van het product" vertaald naar het Portugees (informeel) is: "Profundidade do produto". | 55mm |
| Hoogte van het product vertaalt naar het Portugees (informeel) is: Altura do produto. | 90 mm |
| Breedte van het product" vertaald naar het Portugees is: Largura do produto. | 115 mm |
| Peso Produto | 565,25 g |
| The translation of "IP waarde" to Portuguese, while keeping it informal, would be "valor de IP". | The text "IP65" doesn't require translation, as it is an international standard designation relating to protection against dust and water ingress. If you need other assistance with this term, feel free to ask! |
| Montagem de digitação | Horizontal |
| The word "Deksel" can be translated to Portuguese as "tampa." | Sim |
| Primaire gedetailleerde kleuren" vertaald naar het Portugees is "cores primárias detalhadas". | Cinza escuro |
| Maximale bedrijfstemperatuur vertaald naar Portugees, informeel zou zijn: "Temperatura máxima de operação". | 100 °C |
| Minimale bedrijfstemperatuur vertaalt naar het Portugees als "Temperatura mínima de operação". | -20 °C |
| The word "Verzegeld" translates to "Selado" in Portuguese. | Sim |
| Montagegaten | Sim |
| Material | abdômen |