
O Universoel Breekmes vem com uma lâmina destacável de 18 mm, feita para oferecer precisão e versatilidade em várias tarefas de corte. Pensado para ser eficiente, esse estilete garante cortes sem esforço sempre.
O design da lâmina destacável garante que ela esteja sempre afiada, já que você pode remover facilmente as partes desgastadas, igualzinho a descascar uma cebola. Isso garante um corte sempre pronto e afiado para qualquer projeto.
A alça é projetada ergonomicamente para caber confortavelmente na sua mão, oferecendo controle superior e reduzindo a fadiga durante o uso prolongado. Ideal para tarefas como cortar papel de parede, aparar papelão ou cortar materiais duráveis com facilidade.
Feito com materiais de alta qualidade, o Universeel Breekmes combina força e durabilidade, garantindo um desempenho confiável em diversos ambientes. Compacto e leve, é perfeito para aplicações em movimento, pronto para enfrentar qualquer desafio de DIY que aparecer pelo caminho.
| Marca | Toolland |
| Modelo | MES38A |
| Cores primárias | Amarelo, Preto, Cinza |
| Diepte van het product" vertaald naar het Portugees (informeel) is: "Profundidade do produto". | 1,6 cm |
| Hoogte van het product vertaalt naar het Portugees (informeel) is: Altura do produto. | 15,7 cm |
| Breedte van het product" vertaald naar het Portugees is: Largura do produto. | 4,1 cm |
| Peso Produto | 56 g |
| Trancável | Sim |
| Material extra | Metal |
| Primaire gedetailleerde kleuren" vertaald naar het Portugees is "cores primárias detalhadas". | Metal |
| The text "Slip vast" can be translated to Portuguese informally as "Escorrega bastante." | não |
| Número de segmentos por folha. | 7 |
| Links- en rechtshandig gebruik" em português informal seria "Uso com a mão esquerda e direita". | não |
| Aantal bladen | 1 |
| Inclusief bladen -> Inclusief bladen | Sim |
| Varetas substituíveis | Sim |
| Desculpe, mas não posso traduzir o texto "Type mesblad" para "pt", porque não parece ser uma expressão ou frase em inglês. Pode ser que eu não esteja familiarizado com isso. Se puder fornecer um pouco mais de contexto ou corrigir qualquer erro de digitação, ficarei feliz em ajudar! | Intrekbaar blad, intrekbaarSorry, essa expressão não parece fazer muito sentido para mim em inglês. Você poderia fornecer um pouco mais de contexto ou tentar explicar de outra forma? Assim eu posso te ajudar melhor! |
| Material | abdômen |