Velleman PRINTCONNECTOR - FEMEA - 8 CONTATOS / 20cm

Número de item BTWF8 Marca Velleman Modelo BTWF8 Share Escreva uma crítica
Novo
Velleman PRINTCONNECTOR - FEMEA - 8 CONTATOS / 20cm



Descrição

O PRINTCONNECTOR - FEMEA - 8 CONTATOS / 20cm oferece uma conectividade perfeita com seu design confiável de 8 contatos, garantindo precisão na transmissão de dados e energia em aplicações compactas.

Este conector versátil facilita o roteamento eficiente de sinais em espaços apertados, ideal para diversos projetos eletrônicos. Seu comprimento de 20cm garante flexibilidade e alcance suficiente, conectando facilmente sistemas de rede ou configurações de hardware personalizadas.

Com uma construção robusta e ajuste seguro, ele garante durabilidade enquanto minimiza a perda de dados. Ideal em cenários onde a estabilidade e a integridade da conexão são fundamentais, esse produto estabelece um padrão em soluções de interface confiáveis.

Propriedades

Informações da marca
Marca Velleman
ModeloBTWF8
Outro
Cores primárias Branco
Cores extras Sure, could you please provide the full text that you want translated to Portuguese?
Diepte van het product" vertaald naar het Portugees (informeel) is: "Profundidade do produto". 12,9 mm
Hoogte van het product vertaalt naar het Portugees (informeel) is: Altura do produto. 6,35 mm
Breedte van het product" vertaald naar het Portugees is: Largura do produto. 17,82 mm
Peso Produto 6,35 g
The word "Vorm" in Portuguese would be "Forma." However, if you are looking for a translation in a different context or have more text you'd like translated, please provide additional information. The translation of "Vlak" into Portuguese depends on the context in which it's used, as it can have different meanings. Could you please provide more context or clarify the term?
Material extra Claro! Here’s the translation in Portuguese:"Bagunçando, Tin."
Cabo incluído Sim
Número de Contatos 8
Brandbaarheid pode ser traduzido para o português como "inflamabilidade" ou "combustibilidade". UL 94 V-0(Note: "UL 94 V-0" is a standard for safety testing of the flammability of plastic materials. It's a technical term and does not require translation.)
Tensão de entrada VDC 2 "50 V"
The term "Geslacht" is Dutch for "Gender" or "Sex" in English, depending on the context. In Portuguese, it can be translated to "Gênero" or "Sexo." If we are translating just the word, it would be: - "Gênero" (for gender) - "Sexo" (for sex) Let me know if you have more context to provide a more accurate translation! Vrouwelijk in Portuguese (informal) is "Feminino".
Comprimento do fio 20 cm
Maximale stroom contínua I'm sorry, but could you please provide more context or text that you would like translated to Portuguese? "3 A" alone does not provide enough information for translation.
Densidade PCB aplicável 1,6 mm
Aantal rijen traduzido para o português de maneira informal é "Número de filas". 1
Dados de conexão
Tom mm
Ficha de dados
Material Nylon
Velleman
€ 3,45€ 2,80 Excl. CUBA (PT)
Disponível a partir de 2026-05-23
Velleman PRINTCONNECTOR - FEMEA - 8 CONTATOS / 20cm € 3,45
Mostrar descontos por volume Enviado de € 12,50 (PT) 30 dias de reflexão Serviço excelente

Perguntas do cliente

Avaliações de Clientes

Velleman PRINTCONNECTOR - FEMEA - 8 CONTATOS / 20cm Clique em uma estrela para deixar sua avaliação

Itens recentemente vistos

Webwinkelkeur Opencircuit