
Esta fita isolante Nitto em amarelo vibrante aumenta a visibilidade, tornando-a ideal para aplicações de segurança e marcação. Com uma largura de 50 mm e comprimento de 20 m, é perfeita para uma variedade de necessidades de isolamento elétrico.
A fita tem uma adesão superior e um desempenho duradouro, mesmo em temperaturas extremas. Sua flexibilidade permite que ela envolva facilmente fios e cabos, criando uma vedação segura que protege contra umidade e abrasão.
Projetada para ser confiável, essa fita é uma ferramenta essencial para garantir soluções de isolamento claras e duradouras, enquanto sua cor ajuda na identificação rápida dos caminhos dos cabos em instalações de fiação complexas. Feita com materiais de alta qualidade, ela garante excelentes propriedades de isolamento.
| Marca | Nitto |
| Modelo | 1042N-JPC |
| Cores primárias | Amarelo |
| Breedte van het product" vertaald naar het Portugees is: Largura do produto. | 50 mm |
| Peso Produto | 250 g |
| "Hechtingskracht aan drager" in Dutch can be translated informally to Portuguese as "Força de adesão ao suporte". | 2,67 N/mm |
| Força de aderência ao aço | 2,5 N/mm |
| Espessura da fita isolante. | 0,2 mm |
| Digita fita | Fita isolante |
| I'm sorry, but "Tekstgebied volumeweerstand" doesn't appear to be a coherent phrase in English or another language I am familiar with, making it difficult to translate accurately. Could you provide a bit more context or clarify what you mean so that I can assist you better? | 1,3 × 10¹⁴ Ohm/cm |
| The translation of "Verlenging" to Portuguese in an informal manner is "Prorrogação". | 193 % |
| Aantal stuks betekent "quantidade de itens" em português. | 1 |
| Material | PVC (policloreto de vinila) |