Seder Lâmpada LED 5V Amarela com Carcaça de Cromo

Número de item 5VCY Share Escreva uma crítica
Novo
Seder Lâmpada LED 5V Amarela com Carcaça de Cromo



Descrição

A lâmpada LED 5V amarelo com carcaça cromada oferece um brilho amarelo vibrante, perfeito para várias necessidades de iluminação. Com um design cromado elegante, ela exala uma modernidade sofisticada enquanto proporciona uma iluminação eficiente. Seu design compacto se encaixa facilmente em espaços apertados, criando uma atmosfera aconchegante.

A estrutura robusta desse abajur garante um desempenho duradouro, tornando-o uma escolha confiável para qualquer ambiente. A tecnologia LED eficiente em termos de energia minimiza o consumo de energia, resultando em economia de custos sem comprometer o brilho.

Com uma instalação simples de plug-and-play, é adequado tanto para aplicações fixas quanto portáteis. Ilumine qualquer canto com seu tom amarelo versátil e marcante.

Propriedades

Informações da marca
Marca Seder
Modelo5VCY
Outro
Comprimento do cabo 15 cm
Cores primárias Preto
Cores extras Espirituoso, Cinza
Diepte van het product" vertaald naar het Portugees (informeel) is: "Profundidade do produto". 25,5 mm
Peso Produto Sure, I can help with that! However, the text "3 g" is quite short and doesn't contain much context. If "3 g" refers to something specific, like an abbreviation or a code, it might not need translation. In the context of weight, "g" usually stands for "grams," which in Portuguese would be "g" as well, since abbreviations for measurement units are often standardized.If you mean something specific by "3 g," just let me know so I can provide a more accurate translation or explanation!
Tipo de lâmpada The translation of "led" in Portuguese is "led." If you meant "Translate the following text to 'pt': led" in an informal manner, there isn't too much room for informality since it's a single word. If you are referring to the LED as in the electronic component, it stays the same: "led." If I misunderstood, feel free to clarify or provide more context.
Tensão de entrada VDC Sure, could you provide the text you want translated to Portuguese?
Unidade de diâmetro 10 mm
Montagem de digitação Bevestiging met moer em português informal seria: "Fixação com porca".
Material extra The translation of "Chroom" to Portuguese is "Cromo".
Cor das luzes LED Amarelo
Extra kleuren gedetailleerd vertaald naar het Portugees zou zijn: "Cores extras detalhadas" Metal
Conexão de tipo It seems you've provided a term or expression, "Lood," that doesn't directly translate since it may be a name, slang, or a term with a specific context. Could you please provide more context or verify if there's more text you want translated?
Pisca-pisca de LED não
Diâmetro do furo de montagem (mm) 8 mm
Ficha de dados
Material abdômen
À prova d'água não
€ 6,65€ 5,40 Excl. CUBA (PT)
Fora de estoque
Seder Lâmpada LED 5V Amarela com Carcaça de Cromo € 6,65
Mostrar descontos por volume Enviado de € 12,50 (PT) 30 dias de reflexão Serviço excelente

Perguntas do cliente

Avaliações de Clientes

Seder Lâmpada LED 5V Amarela com Carcaça de Cromo Clique em uma estrela para deixar sua avaliação

Itens recentemente vistos

Limpar lista
Webwinkelkeur Opencircuit