
O IEC1010 Bindstang Faston, em um azul marcante, foi projetado para oferecer máxima eficiência e durabilidade sob condições rigorosas.
Com encaixes de fixação seguros, garante conexões estáveis e robustas, ideal tanto para instalações complexas quanto para as mais simples. Feito com materiais de alta qualidade, resiste ao desgaste e garante durabilidade, sendo uma escolha confiável para ambientes desafiadores.
Perfeito para integrar em sistemas existentes ou em novas montagens, seu design versátil se adapta facilmente a diferentes configurações elétricas. Sua confiabilidade e facilidade de uso se destacam, como uma ferramenta confiável no kit seguro de um mecânico, provando ser essencial repetidamente.
| Marca | SCI |
| Modelo | CM17BL |
| Resistência | 0 Ω Ferramenta de codificação de cores do resistor |
| Cores primárias | Azul |
| Cores extras | Cinza |
| Breedte van het product" vertaald naar het Portugees is: Largura do produto. | 28,7 mm |
| Peso Produto | 3,8 g |
| Unidade de diâmetro | 14,3 mm |
| In portuguese, "Stroomsterkte" translates to "Corrente elétrica". | 10A |
| Maximale bedrijfstemperatuur vertaald naar Portugees, informeel zou zijn: "Temperatura máxima de operação". | 80 °C |
| Minimale bedrijfstemperatuur vertaalt naar het Portugees als "Temperatura mínima de operação". | -10 °C |
| Terminar | The word "Vernikkeld" does not directly translate to Portuguese as it is. However, "verniquelen" in Dutch refers to the process of nickel-plating. If you meant to translate "nickel-plated" in an informal way, it would be "niquelado" in Portuguese. If this isn't what you meant, please provide more context. |
| Conexão de tipo | Parafusado |
| Diâmetro do furo de montagem (mm) | 12,2 mm |
| Conexão dupla | não |
| A tradução de "Contactdoosmaat" para o português não é clara, pois pode se referir a um termo técnico específico que mistura palavras ou a um conceito que não tem tradução direta óbvia. Se for uma expressão composta em holandês, pode se referir a algo relacionado com o tamanho (maat) de uma caixa de tomadas (contactdoos). Poderia fornecer um pouco mais de contexto para ajudar a entender melhor e fornecer uma tradução mais precisa? | 4 mm |
| Beschermd contact in het Portugees is "Contato protegido". | não |
| It seems like "Klauwrand" might be a name or a specific term that might not require translation. If it's a name, you might leave it as is. If it's something else, please provide a little more context, and I can help you more effectively. | não |
| Geïsoleerde kop" em português seria "cabeça isolada". | Sim |
| Conector Faston | Sim |
| Dimensão do conector Faston | 4,75 mm |
| Atravessando VDC | 500 V |
| Máxima espessura da chapa | 8 mm |
| Material | abdômen |