Velleman Alicate de Conexão Macho Angular com 2 Polos

Número de item TENM02/9 Marca Velleman Modelo TENM02/9 Share Escreva uma crítica
Novo
Velleman Alicate de Conexão Macho Angular com 2 Polos



Descrição

A Haakse Mannelijke Aansluitklem com 2 polos oferece conexões elétricas confiáveis com engenharia de precisão. Seu design compacto e angulado garante uma integração perfeita em espaços apertados, otimizando a eficiência do fluxo de trabalho.

Com terminais robustos de dois polos, esse conector lida facilmente com tarefas elétricas exigentes. Feito para durar, ele resiste a alta tensão e oferece um aperto seguro, minimizando interrupções na conexão.

Perfeito para várias aplicações industriais, ele simplifica a instalação e a manutenção. Com uma instalação fácil de usar, reduz o tempo de inatividade operacional e garante uma integridade de circuito robusta, assegurando um desempenho confiável.

Propriedades

Informações da marca
Marca Velleman
ModeloTENM02/9
Outro
Cores primárias Verde
Cores extras Cinza
Diepte van het product" vertaald naar het Portugees (informeel) is: "Profundidade do produto". 8,25 mm
Hoogte van het product vertaalt naar het Portugees (informeel) is: Altura do produto. 12 mm
Breedte van het product" vertaald naar het Portugees is: Largura do produto. 10,16 mm
Peso Produto 0,65 g
The word "Vorm" in Portuguese would be "Forma." However, if you are looking for a translation in a different context or have more text you'd like translated, please provide additional information. U-vorm" se traduz como "forma de U" em português.
Montagem de digitação The translation of "Printplaat" to Portuguese is "placa de circuito impresso." However, since we're going for an informal style, you could say "placa de circuito" or simply "placa" if the context is clear.
Número de Contatos 2
Extra kleuren gedetailleerd vertaald naar het Portugees zou zijn: "Cores extras detalhadas" Prata metálica
In portuguese, "Stroomsterkte" translates to "Corrente elétrica". 10A
"Cruzando VAC" 300 V CA
Maximale bedrijfstemperatuur vertaald naar Portugees, informeel zou zijn: "Temperatura máxima de operação". 105 °C
Minimale bedrijfstemperatuur vertaalt naar het Portugees als "Temperatura mínima de operação". -40 °C
Conexão de tipo Ajustando
Brandbaarheid pode ser traduzido para o português como "inflamabilidade" ou "combustibilidade". UL 94 V-0(Note: "UL 94 V-0" is a standard for safety testing of the flammability of plastic materials. It's a technical term and does not require translation.)
Bitola de fio AWG 12 AWG
Diëlektrische sterkte spanningswaarde VAC traduzido para português de forma informal seria: Valor da tensão de resistência dielétrica VAC. 2500 volts
Conector Vorm 90°
Máxima corrente por estrada Sure, I can help with that! However, the text "16 A" seems incomplete or unclear for translation. Could you provide more context or clarify if there's more text you want translated?
Ocupando VAC por caminho 300 V
Dados de conexão
Tom mm
Ficha de dados
Material Poliamida 66
Velleman
€ 2,75€ 2,25 Excl. CUBA (PT)
446 no depósito externo
Entregue em 3 a 5 dias
Velleman Alicate de Conexão Macho Angular com 2 Polos Entregue em 3 a 5 dias € 2,75
Mostrar descontos por volume Enviado de € 12,50 (PT) 30 dias de reflexão Serviço excelente

Perguntas do cliente

Avaliações de Clientes

Velleman Alicate de Conexão Macho Angular com 2 Polos Clique em uma estrela para deixar sua avaliação

Itens recentemente vistos

Webwinkelkeur Opencircuit